Nunca jamás debes dudar entre la palabra brandt y la palabra vrandt a la hora de escribir, pues solo existe una forma posible para escribir este término adecuadamente, y es: brandt. El término vrandt simplemente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la RAE.
Nos gustaría asimismo, recomendarte un ejercicio muy conveniente para que recuerdes siempre cómo se escribe de modo correcto la palabra brandt, y nunca más vuelvas a dudar entre sí esta palabra debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en construir una oración sencilla con la palabra brandt, que contenga al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir la palabra es con ‘b’ o con ‘v’. Así siempre te acordarás, puedes estar seguro.
En aquellas palabras en que esta antecede a las letras ‘r’ o ‘l’
braco, bruja, cable, audible, acusable, bravas.
En aquellas palabras en que justo antes nos encontramos con la letra ‘m’
bambú, alambró, cambiado, alambicado.
Cuando nos encontramos con los prefijos bi-, bis-, sub-
bígamo, bisnieta, subforo
En los casos en que las palabras comienzan por bur-, bus-
burguesa, buscador
En los casos en que las palabras acaban con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
fiable, viabilidad, vagabunda, nauseabundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Si la palabra empieza ccon bien- o si empieza con la forma del latín bene-, siempre y cuando entrañe un valor de bueno, bondad.
bienestar, beneficiarse.
Cuando la palabra es un tiempo verbal en pretérito imperfecto de los verbos terminados en -ar. Además esto también pasa en aquellas formas del verbo ‘ir’ en este mismo tiempo
amaba, íbamos repasábamos.
En los casos en que se trata de una forma verbal, con un infinitivo que termina en -buir, -bir, -ber.
contribuyes, atribuirían, recibo, había.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Cuando precede a de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvirtió, convoy, inadvertida.
En los casos en que la palabra empieza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eventuales, evita, evocado, evasora.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Si la palabra empieza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levan, clavelina, divide, salvad.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Si la palabra comienza por vice-, villa-, div-
vicecónsul, villana, divulgadora.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los casos en los que hablamos de adjetivos que acaban en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
altivo, octavo, longeva, pasiva, suevo, cursivo.
En los casos en que las palabras acabadas en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
nieve, llave.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduve, estuviste, tuvo.
Si nos encontramos ante alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
vete, vayáis.
En aquellas palabras en que sigue a ol-,
disolver revolver.
Confundir cuándo se debe escribir entre las letras ‘b’ y ‘v’ es una de las equivocaciones más normales en español. Ese es la razón por la cual muchas personas dudan, y no saben si se debe escribir brandt o si la forma correcta de escribir es vrandt. Si investigamos un poco, es fácil encontrarse con que la confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya se daba en el latín y en aquellas lenguas romances que derivaron de él.