Nunca jamás te sientas dubitativo entre brindé y el término vrindé a la hora de escribir, ya que solamente existe una manera posible para escribir este término con corrección, y es: brindé. El término vrindé sencillamente no aparece en el diccionario de la RAE.
Con el objetivo de que no se te olvide fácilmente el modo en que es preciso escribir brindé, pensamos que puede ayudarte su definición del diccionario:
Además nos gustaría, aconsejarte un ejercicio muy eficaz para memorizar y recordar de forma definitiva cómo escribir de modo correcto la palabra brindé, y nunca jamás tengas otra vez dudas entre sí esta palabra se escribe con ‘b’ o con ‘v’. Consiste en construir una oración sencilla con el término brindé, incorporando al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el vocablo es con la letra ‘b’ o con la letra ‘v’. De este modo siempre te acordarás, te lo aseguramos.
En las palabras en que esta es seguida por las letras ‘r’ o ‘l’
braco, bretón, cablear, tablón, blondas, bravas.
En el caso en que es antecedida por la letra ‘m’
abombado, alambre, cambio, ambrosía, ambas.
En aquellas palabras en que nos encontramos con los prefijos bi-, bis-, sub-
bicicleta, bisecar, súbdito
En los casos en que las palabras empiezan por bur-, bus-
buró, buscado
En los casos en que las palabras acaban con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
cable, fiabilidad, sitibunda, superabundó.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En aquella palabra que comienza por bien- o lo hace con la forma latina bene-, a condición de que tenga un sentido de bondad.
bienhechor, beneficencia.
Cuando la palabra es un tiempo verbal en pretérito imperfecto de los verbos acabados en -ar. Esto también sucede en las formas verbales del verbo ‘ir’ en este mismo tiempo
colgaba, iban, ibas,íbais repasábamos.
En los casos en que se trata de una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que termina en -buir, -bir, -ber.
contribuyen, atribuirás, recibirás, beberán.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En el caso en que sucede a de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvine, envainar, adverso.
Cuando una palabra comienza por eva-, eve-, evi-, evo-.
eventual, eviscerar, evocador, evadirse.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En los casos en que una palabra comienza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
leve, clavelina, diva, salvajada.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En los casos en que la palabra empieza con vice-, villa-, div-
vicediós, villana, divergente.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los adjetivos que acaban en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
activo, moldavo, longeva, lucrativa, , lesivo.
Si las palabras que acaban en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
nieve, llave.
Si nos encontramos ante alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviéramos, estuve, tuviésemos.
En los casos en que se trata de alguna todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
ve, vamos,.
En aquellas palabras en que precede a ol-,
olvido empolvado.
Confundir cuándo se debe escribir entre las letras ‘b’ y ‘v’ es una de las faltas más frecuentes en español. Por ese motivo muchas personas dudan, y no están seguras sobre si lo correcto es escribir brindé o si lo correcto es escribir vrindé. Investigando un poco, nos encontramos con que este tipo de confusiones entre ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín vulgar y en aquellas lenguas romances que provinieron de él.