bendita o vendita

    El vocablo bendita/ vendita ¿lleva ‘b’ o ‘v’?¿Tienes dudas entre escribir el vocablo bendita o a lo mejor escribir el término vendita? No debes apurarte, podemos echarte una mano. Son muchas las personas que tienen cierto titubeo, y eso es porque en castellano tanto bendita como vendita tienen una pronunciación similar. A causa de esta semejanza en la pronunciación, es habitual sentir dudas en cuanto a cuál es el modo acertado de escribir esta palabra, si vendita o de la siguiente manera: bendita. No queremos hacerte desperdiciar más tiempo para aclarar tus dudas, entre vendita y bendita, la forma correcta de escribir este vocablo es: bendita. A parte de darte esta contestación que estabas solicitando, desearíamos mostrarte otras aportaciones para cuando se te manifiesten dudas en relación con en qué oportunidades se escribe ‘b’ y en qué otras se escribe ‘v’. De ese modo cada vez tendrás menos indecisión del tipo ‘¿Se escribe bendita o quizá es vendita?’

    bendita

    vendita

    Sugerencia para que logres escribir siempre correctamente bendita

    Nunca te sientas dubitativo entre el término bendita y el término vendita cuando quieras escribir, dado que solamente existe una manera viable para escribir este término correctamente, y es: bendita. El término vendita sencillamente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la RAE.

    También deseamos, proponerte una práctica muy conveniente para que memorices y recordar de un modo definitivo cómo escribir correctamente la palabra bendita, y nunca jamás te sientas nuevamente dubitativo entre sí este término se escribe con ‘b’ o con ‘v’. El truco radica en construir una frase simple con el término bendita, incorporando al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir la palabra es con ‘b’ o con la letra ‘v’. De esta forma nunca te olvidarás, puedes estar seguro.

    Breve guía acerca de en qué ocasiones se debe escribir b o v

    Debes escribir la letra ‘b’

    Si esta va delante de las letras ‘r’ o ‘l’

    brida, británico, bable, rascable, ajoblanco, brócoli.


    Cuando sigue a la letra ‘m’

    ambigú, alambrada, ambulancia, ambiente.


    En aquellas palabras en que es antecedida por los prefijos bi-, bis-, sub-

    bigamia, bisabuelo, subcomandante


    En aquellos casos en que las palabras empiezan por bur-, bus-

    burguesa, busto


    En los casos en que las palabras acaban en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    arable, potabilidad, abunda, gemebundo.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    Cuando una palabra comienza ccon bien- o empieza por la forma latina bene-, en aquellos casos que comprenda un sentido de algo bueno, que implique bondad.

    bienvenida, beneficiarse.


    En los casos en que se trata de un tiempo verbal copretérito de los verbos acabados en -ar. Esta regla también se sigue en las formas verbales del verbo ‘ir’ en pretérito imperfecto

    araba, iban, ibas,íbais soñábamos.


    Cuando la palabra es una forma verbal, con un infinitivo que termina en -buir, -bir, -ber.

    contribuyes, atribuyen, reciben, sabido.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Escribimos la letra ‘v’

    En aquellas palabras en que sigue a de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    obviad, convertir, adversidad.


    En aquella palabra que empieza con eva-, eve-, evi-, evo-.

    evección, evitar, evoques, .

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    Cuando una palabra empieza con di-, le-, sal-, cla-.

    levanten, clavos, divina, salvaguarda.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    En aquella palabra que empieza por vice-, villa-, div-

    vicesecretario, villanos, dividido.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    En los casos en los que hablamos de adjetivos acabados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    altivo, octavo, nueva, corrosiva, suevo, corrosivo.


    En los casos en que las palabras que terminan en -ave, -eve. Excepto árabes

    releve, socave.


    Siempre que nos encontramos con una palabra que es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduviste, estuvimos, tuvieran.


    Cuando la palabra consiste en alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.

    van, vayáis.


    Si va justo después de ol-,

    olvidarse revolver.


    ¿Por qué es fácil confundirse entre ‘b’ y ‘v’?

    Confundirse a la hora de escribir entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es una de las erratas más habituales en español. Por eso muchas personas titubean, y no saben si se debe escribir bendita o si la forma correcta de escribir es vendita. Si ahondamos un poco, podemos encontrarnos con que este tipo de confusiones entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya ocurría en el latín vulgar y en las lenguas romances que procedieron de él.