Jamás te sientas dubitativo entre la palabra frith y la palabra frrith cuando te veas en la necesidad de escribir, dado que tan solo hay una manera viable de escribir este término de forma correcta, y es: frith. El término frrith sencillamente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Quisiéramos asimismo, recomendarte un ejercicio muy eficaz para que recuerdes de un modo definitivo cómo escribir de forma correcta la palabra frith, y nunca más vuelvas a dudar entre sí este término debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. El truco radica en elaborar una oración simple con la palabra frith, incorporando al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el término es con o con la letra ‘v’. De esta forma te acordarás siempre, es un truco infalible.
Cuando esta va delante de las letras ‘r’ o ‘l’
bracear, británico, bable, ensamblar, blusa, bramar.
En el caso en que es antecedida por una ‘m’
embajada, biombo, ambigua, calambre.
En el caso en que sucede a los prefijos bi-, bis-, sub-
bisiesto, bisabuela, subnota
En aquellas palabras que empiezan por bur-, bus-
burladas, búsqueda
En aquellas palabras que acaban en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
nuble, habilidad, cogitabunda, tremebundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En los casos en que la palabra comienza ccon bien- o lo hace por la forma del latín bene-, siempre y cuando comprenda un sentido de bueno, bondad.
bienfacer, benévolo.
Cuando la palabra es un pretérito imperfecto de los verbos de la primera conjugación. Esto también ocurre en aquellas formas del verbo ‘ir’ en pretérito imperfecto
araba, iban, ibas,íbais caminaba.
En aquellos casos en que la palabra es una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que termina en -buir, -bir, -ber.
contribuyen, atribuyes, recibo, beberán.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En el caso en que justo antes nos encontramos con de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvino, envainó, advenedizo.
Si nos encontramos con una palabra que comienza por eva-, eve-, evi-, evo-.
eventual, evidente, evocar, evasor.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En los casos en que la palabra empieza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levitando, claveteado, diversidad, salve.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En los casos en que la palabra empieza por vice-, villa-, div-
vicediós, villanos, divulgado.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Cuando las palabras son adjetivos que terminan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
activo, onceavo, longeva, viva, nuevo, emotivo.
En aquellas palabras que que terminan en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
releve, ave.
Si nos encontramos ante alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviste, estuvimos, tuvimos.
Si se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
vayan, vayáis.
En las palabras en que sucede a ol-,
solventar empolvado.
Confundirse a la hora de escribir entre ‘b’ y ‘v’ es uno de los equívocos más frecuentes en castellano. Por ese motivo muchas personas dudan, y no saben si escribir frith o si la forma correcta de escribir es frrith. Ahondando un poco, podemos encontrarnos con que la confusión entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya pasaba en el latín y en las lenguas romances que provinieron de él.