Nunca debes dudar entre fried y la palabra frried cuando te veas en la necesidad de escribir, dado que únicamente hay una manera viable para escribir esta palabra correctamente, y es: fried. El término frried sencillamente no se encuentra en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Con el propósito de que puedas acordarte siempre de la forma en que debes escribir fried, te aportamos su definición del diccionario:
Así mismo quisiéramos, recomendarte una práctica muy eficaz para que recuerdes de un modo definitivo cómo escribir de forma correcta la palabra fried, y nunca más regresen a ti las dudas entre sí este vocablo debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. Consiste en formar una frase simple con la palabra fried, incorporando al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el término es con ‘b’ o con la letra ‘v’. Así siempre te acordarás, está garantizado.
En aquellas palabras en que va delante de ’r’ o ‘l’
braco, brandy, bable, audible, deseable, bravío.
En aquellas palabras en que sigue a la ‘m’
bombón, alambre, ámbitos, cachimba.
Si es antecedida por los prefijos bi-, bis-, sub-
bipolar, bisecado, submarino
En aquellos casos en que las palabras comienzan por bur-, bus-
burladas, busquillo
Si las palabras finalizan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
poblé, viabilidad, moribunda, furibundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En los casos en que la palabra comienza ccon bien- o si empieza con la forma latina bene-, a condición de que entrañe un valor de algo bueno, que implique bondad.
bienaventuradas, benefactor.
Si nos encontramos ante un pretérito imperfecto de los verbos de la primera conjugación, aquella que acaba en -ar. También incluimos aquellas palabras que se encuentran en aquellas formas verbales de ‘ir’ en este mismo tiempo
dibujaban, iba contábamos.
Si nos encontramos ante una forma verbal, cuyo infinitivo termina en -buir, -bir, -ber.
contribuir, atribuirán, recibirás, bebiendo.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Cuando sigue a de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvencionado, convidar, adverso.
Cuando una palabra comienza por eva-, eve-, evi-, evo-.
eventualidad, evidenciar, evocad, .
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En aquella palabra que comienza por di-, le-, sal-, cla-.
leve, clavó, divino, salvado.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Cuando una palabra empieza con vice-, villa-, div-
vicesecretaria, villanas, divagar.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Cuando las palabras son adjetivos acabados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
lascivo, onceavo, longeva, altiva, suevo, lesivo.
En aquellas palabras que que finalizan en -ave, -eve. Excepto árabes
releve, ave.
Si nos encontramos ante una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvo, estuviera, tuvieron.
Cuando la palabra consiste en alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
ve, vas.
En aquellas palabras en que sigue a ol-,
olvidando empolvar.
La confusión entre ‘b’ y ‘v’ es uno de los errores más normales en castellano. Por eso muchas personas dudan, y no están seguras sobre si escribir fried o si la forma correcta de escribir es frried. Indagando un poquito, es fácil encontrarse con que este tipo de confusiones entre ‘b’ y ‘v’ ya pasaba en el latín vulgar y en las lenguas romances provenientes de él.