copiaban o copiavan

    El vocablo copiaban/ copiavan ¿lleva ‘b’ o ‘v’?¿Te sientes indeciso a la hora de escribir entre escribir el vocablo copiaban o a lo mejor la palabra copiavan? No te agobies, podemos ayudarte. Nos encontramos ante un gran número de personas que experimentan una inseguridad similar, y ocurre porque en español tanto copiaban como copiavan suenan igual. Debido a esta semejanza a la hora de pronunciarse, es habitual dudar acerca de cuál es la manera adecuada de escribir este término, hacerlo escribiendo copiavan o de la siguiente manera: copiaban. Tranquilo, que no te haremos perder más tiempo para aclarar tus dudas, entre copiavan y copiaban, la manera adecuada de escribir esta palabra es: copiaban. Amén de ofrecerte esta respuesta que buscabas, nos gustaría mostrarte otras aportaciones para las situaciones en que te surjan dudas en relación con en qué circunstancias se debe escribir ‘b’ y en qué momentos se escribe ‘v’. De esta forma cada vez experimentarás menos vacilación del tipo ‘¿Se escribe copiaban o tal vez copiavan?’

    copiaban

    copiavan

    Sugerencia para escribir como es debido copiaban

    No debes dudar entre el término copiaban y la palabra copiavan cuando te veas en la necesidad de escribir, debido a que solo nos encontramos con una forma posible de escribir este término correctamente, y es: copiaban. El término copiavan sencillamente no aparece en el diccionario de la RAE.

    Con el objetivo de que recuerdes mejor el modo en que se debe escribir copiaban, queremos aportarte su definición del diccionario:

  1. Tercera persona del plural (ellas, ellos; ustedes, 2.ª persona ) del pretérito imperfecto  de indicativo  de  copiar .
  2. Quisiéramos además, aconsejarte una práctica muy eficaz para memorizar y recordar siempre cómo se escribe de la manera correcta la palabra copiaban, y nunca jamás regresen a ti las dudas entre sí este vocablo se escribe con ‘b’ o con ‘v’. Se trata de formar una frase sencilla con el vocablo copiaban, añadiendo al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el vocablo es con ‘b’ o con la letra ‘v’. De esta manera nunca te olvidarás, puedes estar seguro.

    Normas para que sepas en qué ocasiones escribir b o v

    Se escribe con la letra ‘b’

    En aquellas palabras en que es precedida por ’r’ o ‘l’

    brida, brandy, amable, blindado, palpable, bravas.


    Cuando sigue a una letra ‘m’

    ambigú, bombín, ambigüedad, calimbó.


    Cuando nos encontramos con los prefijos bi-, bis-, sub-

    bicolor, bisabuelo, submarino


    Cuando las palabras empiezan por bur-, bus-

    burlón, buscador


    Cuando las palabras acaban en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    infalible, habilidad, sitibunda, sobreabundo.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    En aquella palabra que empieza ccon bien- o empieza con la forma del latín bene-, en aquellos casos que suponga un significado de bondad.

    bienvenida, beneficios.


    En los casos en que se trata de un tiempo verbal copretérito de los verbos acabados en -ar. También incluimos aquellas palabras que se encuentran en aquellas formas del verbo ‘ir’ en pretérito imperfecto

    colgaba, íbamos volábamos.


    Cuando la palabra es una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que finaliza en -buir, -bir, -ber.

    contribuyes, atribuyes, recibido, beber.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Debes escribir ’v’

    Cuando sigue a de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    obviase, convoy, inadvertida.


    En los casos en que una palabra comienza por eva-, eve-, evi-, evo-.

    eventuales, evitado, evocación, evaluación.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    Si la palabra empieza por di-, le-, sal-, cla-.

    levemente, claveteado, divertida, salvaje.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    En aquella palabra que comienza con vice-, villa-, div-

    vicediós, villanos, divagar.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    En los casos en los que hablamos de adjetivos acabados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    lesivo, doceavo, longeva, viva, , decisivo.


    En los casos en que las palabras que terminan en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe

    nieve, deprave.


    Cuando la palabra es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduviésemos, estuviste, tuve.


    Si nos encontramos ante alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.

    vete, vamos,.


    En el caso en que precede a ol-,

    polvos revolver.


    ¿Por qué razones nos confundimos entre las letras ‘b’ y ‘v’?

    La confusión entre ‘b’ y ‘v’ es una de las erratas más frecuentes en español. Por esa razón muchas personas titubean, y no están seguras sobre si escribir copiaban o si lo correcto es escribir copiavan. Profundizando un poco, nos encontramos con que este tipo de confusiones entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya ocurría en el latín y en aquellas lenguas romances provenientes de él.