Nunca dudes entre el término casaban y el término casavan cuando te veas en la necesidad de escribir, debido a que únicamente existe una forma posible de escribir este término adecuadamente, y es: casaban. El término casavan sencillamente no se encuentra en el diccionario de la RAE.
Con el fin de que no vuelvas a tener dudas y recuerdes el modo en que se debe escribir casaban, te aportamos su definición del diccionario:
Igualmente deseamos, proponerte un ejercicio muy conveniente para que recuerdes siempre cómo escribir de forma correcta la palabra casaban, y nunca más te vuelvan a surgir dudas entre sí este término se escribe con ‘b’ o con ‘v’. Consiste en formar una frase simple con la palabra casaban, incorporando al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir la palabra es con o con la letra ‘v’. De esta forma lo recordarás siempre, te aseguramos que es infalible.
En las palabras en que es seguida por ’r’ o ‘l’
bragas, bretón, cable, audible, blondas, brevas.
Cuando justo antes nos encontramos con la ‘m’
embajada, bombín, ambigua, ambrosía, ambas.
En el caso en que la palabra está formada por los prefijos bi-, bis-, sub-
bífida, bisnieta, submundo
En los casos en que las palabras comienzan por bur-, bus-
burbujea, busto
En aquellos casos en que las palabras finalizan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
admirable, viabilidad, sitibunda, sobreabundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En los casos en que la palabra empieza por bien- o lo hace por la forma latina bene-, con la condición de que acarree un valor de bondad.
bienqueda, benévolo.
En aquellos casos en que la palabra es un copretérito de los verbos terminados en -ar. Esto también sucede en aquellas formas verbales de ‘ir’ en pretérito imperfecto
jugábamos, íbamos contábamos.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es una forma verbal, cuyo infinitivo acaba en -buir, -bir, -ber.
contribuye, atribuir, reciben, beber.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En el caso en que justo antes nos encontramos con de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvine, convoy, inadvertida.
En los casos en que la palabra empieza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eversión, evidenciar, evocad, evadido.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Si nos encontramos con una palabra que comienza por di-, le-, sal-, cla-.
levitación, clavito, divina, salvo.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En aquella palabra que comienza con vice-, villa-, div-
vicepresidente, villanesco, divulgado.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los adjetivos finalizados con -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
votivo, onceavo, nueva, viva, suevo, efusivo.
Cuando se trata de palabras terminadas en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
remueve, astronave.
Cuando la palabra es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviesen, estuvieron, tuviesen.
Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
vete, vas.
Cuando es antecedida por ol-,
olvidando empolvado.
Confundir entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es una de las equivocaciones más habituales en castellano. Por esa razón muchas personas dudan, y no están seguras sobre si se debe escribir casaban o si lo correcto es escribir casavan. Si indagamos un poco, no tardamos con encontrarnos con que esta confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya pasaba en el latín vulgar y en aquellas lenguas romances derivadas de él.