chapelle o chapeye

    El vocablo chapelle/ chapeye ¿lleva ‘b’ o ‘v’?¿Titubeas a la hora de decidir entre escribir chapelle o tal vez la palabra chapeye? No debes apurarte, te vamos a echar un cable. Nos encontramos ante un gran número de personas que experimentan una inseguridad similar, y eso es debido a que en español tanto chapelle como chapeye se pronuncian del mismo modo. A causa de esta semejanza a la hora de pronunciarse, es común sentir dudas en cuanto a cuál es la forma correcta de escribir este término, hacerlo escribiendo chapeye o como chapelle. No queremos hacerte perder más tiempo dando rodeos, entre chapeye y chapelle, la manera adecuada de escribir este término es: chapelle. Además de brindarte esta contestación que buscabas, nos gustaría ofrecerte consideraciones que debes tener en cuenta para aquellos momentos en que te encuentres con dudas con respecto a en qué oportunidades se escribe ‘b’ y en qué momentos se escribe ‘v’. Así cada vez tendrás menos indecisión del tipo ‘¿Se escribe chapelle o tal vez chapeye?’

    chapelle

    chapeye

    Consejo para que escribas siempre del modo correcto chapelle

    No deberías dudar entre chapelle y la palabra chapeye cuando quieras escribir, ya que tan solo hay una forma viable de escribir esta palabra con corrección, y es: chapelle. El término chapeye simplemente no aparece en el diccionario de la RAE.

    Con el fin de que recuerdes mejor el modo en que debes escribir chapelle, queremos aportarte su definición del diccionario:

  1. Capilla.
  2. Pandilla.
  3. Además desearíamos, proponerte un ejercicio muy conveniente para que memorices y recordar de forma definitiva cómo escribir correctamente la palabra chapelle, y nunca más te vuelvan a surgir dudas entre sí esta palabra se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. El truco radica en construir una frase sencilla con el vocablo chapelle, incorporando al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir la palabra es con ‘b’ o con ‘v’. Así te acordarás siempre, puedes darlo por seguro.

    Indicaciones para saber cuándo se escribe b o v

    Se escribe con ’b’

    En las palabras en que antecede a ’r’ o ‘l’

    brillar, bretón, hablar, audible, blusón, bravío.


    Cuando justo antes nos encontramos con la letra ‘m’

    bombardear, bombín, cambiar, ambrosía, ambas.


    En las palabras en que sigue a los prefijos bi-, bis-, sub-

    bigamia, bisnietos, subnormal


    Cuando las palabras comienzan por bur-, bus-

    buró, busquéis


    Cuando las palabras terminan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    fiable, contabilidad, meditabunda, abundó.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    En los casos en que la palabra comienza ccon bien- o si comienza por la forma latina bene-, siempre en caso de que le confiera un significado de bueno, bondad.

    bienvenida, benevolencia.


    Cuando la palabra es un copretérito de los verbos acabados en -ar. Además esto también pasa en las formas verbales de ‘ir’ en copretérito

    amaba, iban, ibas,íbais caminaba.


    Siempre que nos encontramos con una palabra que es una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que finaliza en -buir, -bir, -ber.

    contribuye, atribuirían, recibido, bebo.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Se escribe con ’v’

    Si sigue a de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    subvirtió, conversación, adverso.


    En los casos en que una palabra comienza por eva-, eve-, evi-, evo-.

    eversión, evitaré, evolucionado, evasivos.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    En los casos en que la palabra comienza con di-, le-, sal-, cla-.

    levemente, claveteado, divos, salvaguarda.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    En los casos en que una palabra comienza con vice-, villa-, div-

    vicecónsul, villazgo, divulgadora.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    Si se trata de adjetivos finalizados con -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    efusivo, doceavo, nueva, viva, , masivo.


    En aquellas palabras que que terminan en -ave, -eve. Excepto árabes

    mueve, grave.


    Siempre que nos encontramos con una palabra que es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduvo, estuvieron, tuvisteis.


    Cuando la palabra consiste en alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.

    ve, vayas.


    Cuando justo antes nos encontramos con ol-,

    olvidado polvorón.


    Motivos por los que es fácil confundirse entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’

    Confundirse a la hora de escribir entre las letras ‘b’ y ‘v’ es uno de los errores más comunes en castellano. Por esa razón muchas personas dudan, y no están seguras sobre si se debe escribir chapelle o si lo correcto es escribir chapeye. Si profundizamos un poquito, podemos encontrarnos con que esta confusión entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya ocurría en el latín vulgar y en las lenguas romances derivadas de él.