Nunca te sientas dubitativo entre el término campins y el término campinz cuando debas escribir, pues solamente hay una manera posible de escribir esta palabra como es debido, y es: campins. El término campinz sencillamente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la RAE.
Quisiéramos además, proponerte una práctica muy conveniente para recordar siempre cómo escribir correctamente la palabra campins, y jamás tengas otra vez dudas entre sí este vocablo se escribe con ‘b’ o con ‘v’. El truco radica en formar una oración simple con el término campins, incorporando al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el vocablo es con o con ‘v’. De esta manera te acordarás siempre, está garantizado.
En aquellas palabras en que es seguida por las letras ‘r’ o ‘l’
brezo, bruja, nuble, amoblar, abatible, abrazo.
Si es antecedida por una ‘m’
embajada, bambas, cambiar, bembeteo.
Si sucede a los prefijos bi-, bis-, sub-
bicicleta, bisabuela, subjefe
Cuando las palabras empiezan por bur-, bus-
burbujeante, buscavidas
Si las palabras terminan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
palpable, viabilidad, moribunda, tremebundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Si nos encontramos con una palabra que empieza ccon bien- o si empieza con la forma latina bene-, a condición de que entrañe un significado de bueno, bondad.
bienvenida, beneficiarse.
En los casos en que se trata de un pretérito imperfecto de los verbos de la primera conjugación, aquella que acaba en -ar. Esta regla también se sigue en aquellas formas del verbo ‘ir’ en este mismo tiempo
dibujaban, iban, ibas,íbais revisábamos.
En aquellos casos en que la palabra es una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que acaba en -buir, -bir, -ber.
contribuye, atribuirán, recibo, había.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Cuando justo antes nos encontramos con de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvirtió, convexa, adversario.
Si la palabra comienza por eva-, eve-, evi-, evo-.
eventuales, evisceración, evolucionado, evadido.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En los casos en que la palabra comienza con las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levedad, claveteado, divinamente, salvado.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Si nos encontramos con una palabra que empieza con vice-, villa-, div-
vicediós, villabarquínvillavicense, divisor.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Si se trata de adjetivos que finalizan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
nocivo, moldavo, nueva, pasiva, , efusivo.
En aquellos casos en que las palabras que terminan en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
nieve, deprave.
En aquellos casos en que la palabra es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvieran, estuviera, tuvieron.
Si nos encontramos ante alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
Voy, vayáis.
Cuando precede a ol-,
olvidando empolvar.
Confundir entre ‘b’ y ‘v’ es uno de los fallos más habituales en español. Ese es el motivo por el cual muchas personas titubean, y no están seguras sobre si se debe escribir campins o si la forma correcta de escribir es campinz. Si profundizamos un poquito, podemos encontrarnos con que la confusión entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya ocurría en el latín y en las lenguas romances que derivaron de él.