No te sientas dubitativo entre brasil y la palabra vrasil a la hora de escribir, ya que solamente nos encontramos con una forma posible de escribir esta palabra adecuadamente, y es: brasil. El término vrasil simplemente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
También desearíamos, sugerirte un ejercicio muy eficaz para memorizar y recordar siempre cómo se escribe de forma correcta la palabra brasil, y nunca más se te vuelvan a generar dudas entre sí esta palabra debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en formar una frase simple con el vocablo brasil, que contenga al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el vocablo es con o con ‘v’. De este modo te acordarás siempre, te aseguramos que es infalible.
Cuando va delante de ’r’ o ‘l’
braco, brasas, bable, obligado, ablusado, bravío.
Si sucede a la ‘m’
bomba, bombín, cambiado, ambrosía, ambas.
En el caso en que es antecedida por los prefijos bi-, bis-, sub-
bicefalia, bisabuelo, submarino
Cuando las palabras empiezan por bur-, bus-
burdeos, busquéis
Si las palabras terminan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
arable, debilidad, meditabunda, abundó.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Si nos encontramos con una palabra que comienza por bien- o lo hace por la forma latina bene-, a condición de que entrañe un sentido de algo bueno.
bienvenida, beneficios.
En los casos en que se trata de un tiempo verbal en pretérito imperfecto de los verbos de la primera conjugación. Además esto también pasa en las formas verbales de ‘ir’ en este mismo tiempo
dibujaban, iban, ibas,íbais colábamos.
En aquellos casos en que la palabra es una forma verbal, cuyo infinitivo acaba en -buir, -bir, -ber.
contribuyes, atribuirían, recibida, beberán.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Cuando va después de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvencionadas, envainó, advertido.
Si la palabra comienza por eva-, eve-, evi-, evo-.
eventualidad, evitó, evoques, evaluar.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Si la palabra comienza con las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levedad, clavelina, diva, salvar.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Cuando una palabra empieza por vice-, villa-, div-
vicésimo, villanas, divagar.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En aquellos adjetivos finalizados con -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
pasivo, doceavo, nueva, altiva, suevo, pasivo.
Si las palabras acabadas en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
relieve, lave.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviésemos, estuvo, tuvisteis.
Si se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
vete, vas.
En aquellas palabras en que sucede a ol-,
olvidarse polvoriento.
La confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es uno de los errores más comunes en español. Por esa razón muchas personas vacilan, y no están seguras sobre si se debe escribir brasil o si lo correcto es escribir vrasil. Si profundizamos un poquito, no tardamos con encontrarnos con que esta confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya pasaba en el latín y en las lenguas romances procedentes de él.