bonino o vonino

    La palabra bonino/ vonino ¿cómo se escribe?¿Estás indeciso entre escribir bonino o tal vez la palabra vonino? No te agobies, te podemos ayudar. Son muchas las personas que tienen una inseguridad similar, y pasa porque en castellano tanto bonino como vonino tienen una pronunciación similar. A causa de esta similitud en su fonología, es frecuente sentir dudas en cuanto a cuál es la manera adecuada de escribir este vocablo, si como vonino o de la siguiente forma bonino. Como no deseamos desperdiciar más tiempo dando rodeos, entre vonino y bonino, la forma adecuada de escribir este término es: bonino. Además de darte esta respuesta que estabas solicitando, sería para nosotros un placer enseñarte otras aportaciones en los momentos en que te encuentres con dudas con respecto a en qué oportunidades se debe escribir ‘b’ y en qué otras se debe escribir ‘v’. De ese modo cada vez experimentarás menos indecisión del tipo ‘¿El modo correcto será escribir bonino o acaso es vonino?’

    bonino

    vonino

    Consejo para que escribas como es debido bonino

    No dudes entre el término bonino y la palabra vonino a la hora de escribir, ya que tan solo nos encontramos con una forma posible para escribir esta palabra adecuadamente, y es: bonino. La palabra vonino simplemente no se encuentra en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.

    Nos gustaría asimismo, aconsejarte un ejercicio muy conveniente para memorizar y recordar de forma definitiva cómo escribir de modo correcto la palabra bonino, y nunca jamás regresen a ti las dudas entre sí este término se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en construir una frase sencilla con el vocablo bonino, incorporando al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el vocablo es con ‘b’ o con la letra ‘v’. De este modo lo recordarás siempre, te lo aseguramos.

    Reglas sobre en qué momento se debe escribir b o v

    Debes escribir la letra ‘b’

    Cuando va delante de ’r’ o ‘l’

    brida, abrasar, cable, citable, ajoblanco, bramar.


    Si sucede a una ‘m’

    bambú, bombín, cambiar, ambiente.


    Si sigue a los prefijos bi-, bis-, sub-

    bigamia, bisabuela, subpiso


    En aquellas palabras que empiezan por bur-, bus-

    burbujea, busto


    En aquellas palabras que terminan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    infalible, potabilidad, abunda, abundó.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    En aquella palabra que comienza por bien- o si empieza por la forma latina bene-, a condición de que suponga un valor de algo bueno.

    bienfacer, beneplácito.


    Cuando la palabra es un tiempo verbal en pretérito imperfecto de los verbos de la primera conjugación. Además esto también pasa en aquellas formas del verbo ‘ir’ en pretérito imperfecto

    amaba, íbamos soñábamos.


    En los casos en que se trata de una forma verbal, cuyo infinitivo finaliza en -buir, -bir, -ber.

    contribuirán, atribuirás, reciben, había.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Escribimos la letra ‘v’

    Cuando sigue a de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    subvertido, conversador, adverso.


    Si nos encontramos con una palabra que comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.

    eventualidad, evidente, evocar, evasión.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    En los casos en que la palabra empieza por di-, le-, sal-, cla-.

    levitación, clavecín, divertimento, salvar.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    Cuando una palabra comienza con vice-, villa-, div-

    vicesecretario, villanesco, divulgación.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    Si se trata de adjetivos que acaban en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    lesivo, doceavo, longeva, altiva, suevo, efusivo.


    En los casos en que las palabras acabadas en -ave, -eve. Excepto árabes

    llueve, ave.


    Siempre que nos encontramos con una palabra que es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduviésemos, estuviste, tuvisteis.


    En los casos en que se trata de alguna todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.

    vete, vayas.


    En el caso en que justo antes nos encontramos con ol-,

    olvidar empolvar.


    ¿Cuál es el motivo a causa del cual la gente se confunde entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’?

    La confusión entre ‘b’ y ‘v’ es una de las faltas más habituales en castellano. Por eso muchas personas titubean, y no están seguras sobre si escribir bonino o si la forma correcta de escribir es vonino. Ahondando un poquito, es fácil encontrarse con que esta confusión entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya pasaba en el latín y en aquellas lenguas romances que derivaron de él.