blanck o vlanck

    La palabra blanck/ vlanck ¿lleva ‘b’ o ‘v’?¿Te sientes indeciso a la hora de escribir entre escribir blanck o bien escribir el vocablo vlanck? No te inquietes, te podemos ayudar. Son muchas las personas que experimentan una inseguridad similar, y ocurre porque en español tanto blanck como vlanck se pronuncian igual. Debido a este parecido en su sonido, es usual no estar seguros de cuál es la forma correcta de escribir este término, hacerlo escribiendo vlanck o de la siguiente forma blanck. No vamos a desperdiciar más tiempo dando rodeos, entre vlanck y blanck, la manera adecuada de escribir este vocablo es: blanck. Además de darte esta contestación a la pregunta que te hacías, desearíamos presentarte algunas aportaciones más para aquellos momentos en que sientas dudas sobre en qué circunstancias se debe escribir ‘b’ y en qué otras se escribe ‘v’. De esta manera cada vez sentirás menos indecisión del tipo ‘¿La forma correcta es escribir blanck o quizá es vlanck?’

    blanck

    vlanck

    Recomendación para escribir correctamente blanck

    Nunca dudes entre blanck y la palabra vlanck cuando te veas en la necesidad de escribir, debido a que tan solo existe una forma viable para escribir este término de forma correcta, y es: blanck. La palabra vlanck sencillamente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.

    Nos gustaría asimismo, aconsejarte una práctica muy conveniente para que recuerdes siempre cómo se escribe de modo correcto la palabra blanck, y nunca jamás regresen a ti las dudas entre sí este vocablo se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en formar una oración sencilla con el vocablo blanck, incluyendo al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el término es con la letra ‘b’ o con la letra ‘v’. Así siempre te acordarás, te aseguramos que es infalible.

    Recomendaciones acerca de en qué momento se escribe b o v

    Tienes que escribir ’b’

    En aquellas palabras en que es seguida por las letras ‘r’ o ‘l’

    bracear, abrasar, amable, audible, amigable, brevas.


    Cuando sucede a la letra ‘m’

    bambú, bambas, ambiguo, ambientó.


    En el caso en que nos encontramos con los prefijos bi-, bis-, sub-

    bipolar, bisnieta, subjefe


    En los casos en que las palabras comienzan por bur-, bus-

    burbujas, buscona


    En aquellas palabras que terminan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    poblé, viabilidad, vagabunda, tremebundo.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    Si la palabra empieza ccon bien- o empieza con la forma latina bene-, siempre y cuando entrañe un sentido de algo bueno.

    bienfacer, benéfico.


    En los casos en que se trata de un pretérito imperfecto de los verbos de la primera conjugación, aquella que acaba en -ar. Esto también sucede en aquellas formas del verbo ‘ir’ en copretérito

    ladraba, íbamos pensábamos.


    En los casos en que se trata de una forma verbal, cuyo infinitivo acaba en -buir, -bir, -ber.

    contribuyen, atribuyes, recibo, bebido.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Se escribe con la letra ‘v’

    Cuando justo antes nos encontramos con de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    subvertir, convertible, desadvertí.


    En los casos en que una palabra comienza por eva-, eve-, evi-, evo-.

    eventos, evitando, evolucionado, evadirse.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    En aquella palabra que comienza con las sílabas di-, le-, sal-, cla-.

    leve, clavete, diverso, salvad.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    En aquella palabra que comienza por vice-, villa-, div-

    vicerector, villabarquínvillavicense, diván.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    Si se trata de adjetivos acabados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    corrosivo, doceavo, nueva, viva, , emotivo.


    Cuando las palabras que terminan en -ave, -eve. Excepto árabes

    releve, llave.


    Cuando la palabra es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduvieron, estuviese, tuviste.


    Si nos encontramos ante alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.

    ve, vas.


    En el caso en que sucede a ol-,

    solvente envolver.


    Causas por las cuales confundimos entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’

    La confusión entre las letras ‘b’ y ‘v’ es una de las faltas más comunes en español. Por ese motivo muchas personas titubean, y no están seguras sobre si escribir blanck o si la forma correcta de escribir es vlanck. Ahondando un poco, no tardamos con encontrarnos con que este tipo de confusiones entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya ocurría en el latín vulgar y en aquellas lenguas romances procedentes de él.