Nunca jamás debes dudar entre la palabra traspaso y el término trazpazo cuando debas escribir, pues tan solo nos encontramos con una forma viable de escribir esta palabra adecuadamente, y es: traspaso. La palabra trazpazo sencillamente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la RAE.
También quisiéramos, sugerirte una práctica muy conveniente para que memorices y recordar de forma definitiva cómo escribir correctamente la palabra traspaso, y nunca más vuelvas a dudar entre sí esta palabra se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. Consiste en elaborar una frase simple con el vocablo traspaso, que contenga al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir la palabra es con la letra ‘b’ o con la letra ‘v’. De esta forma siempre te acordarás, es un truco infalible.
En las palabras en que esta es precedida por ’r’ o ‘l’
brezo, bretón, cable, blindado, blusón, bramar.
En las palabras en que justo antes nos encontramos con una ‘m’
abombado, alambre, ambulancia, calambre.
Si nos encontramos con los prefijos bi-, bis-, sub-
bicefalia, bisnietos, súbdito
Cuando las palabras empiezan por bur-, bus-
burbujea, busto
Cuando las palabras acaban en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
drible, nubilidad, sitibunda, tremebundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Cuando una palabra comienza ccon bien- o lo hace con la forma del latín bene-, a condición de que tenga un significado de algo bueno.
bienquerer, beneficiarse.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es un tiempo verbal en pretérito imperfecto de los verbos acabados en -ar. Además esto también pasa en las formas verbales del verbo ‘ir’ en copretérito
araba, íbamos contábamos.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es una forma verbal, cuyo infinitivo termina en -buir, -bir, -ber.
contribuye, atribuirás, reciben, bebo.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En aquellas palabras en que justo antes nos encontramos con de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvino, convenido, inadvertencia.
En aquella palabra que empieza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eventos, evitó, evocado, evasivos.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Si nos encontramos con una palabra que comienza con di-, le-, sal-, cla-.
levedad, clavó, diva, salvohonor.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Cuando una palabra empieza por vice-, villa-, div-
vicepresidente, villanas, divulgado.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Cuando las palabras son adjetivos que terminan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
lesivo, treceavo, nueva, corrosiva, suevo, decisivo.
Si las palabras que finalizan en -ave, -eve. Excepto árabes
breve, cave.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvieron, estuviese, tuviésemos.
Si nos encontramos ante alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
vayan, vayáis.
En el caso en que justo antes nos encontramos con ol-,
solventar empolvado.
Confundirse a la hora de escribir entre ‘b’ y ‘v’ es uno de los equívocos más frecuentes en español. Ese es la razón por la cual muchas personas vacilan, y no saben si se debe escribir traspaso o si la forma correcta de escribir es trazpazo. Profundizando un poco, podemos encontrarnos con que este tipo de confusiones entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya ocurría en el latín y en las lenguas romances derivadas de él.