Jamás debes dudar entre transpiran y la palabra tranzpiran cuando debas escribir, debido a que tan solo existe una forma posible de escribir esta palabra con corrección, y es: transpiran. La palabra tranzpiran simplemente no se encuentra en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Nos gustaría además, aconsejarte una práctica muy conveniente para recordar siempre cómo se escribe de modo correcto la palabra transpiran, y nunca más te sientas nuevamente dubitativo entre sí esta palabra se escribe con ‘b’ o con ‘v’. Consiste en elaborar una oración sencilla con la palabra transpiran, añadiendo al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir la palabra es con ‘b’ o con ‘v’. De esta manera lo recordarás siempre, te lo aseguramos.
En las palabras en que antecede a ’r’ o ‘l’
brezo, bretón, cablear, blindado, amigable, bramar.
En las palabras en que sucede a una ‘m’
bomba, alambrada, cambiado, calimbó.
En el caso en que nos encontramos con los prefijos bi-, bis-, sub-
bicefalia, bisecar, subpiso
En los casos en que las palabras empiezan por bur-, bus-
burlan, buscado
En los casos en que las palabras acaban con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
palpable, viabilidad, sitibunda, furibundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En aquella palabra que comienza ccon bien- o lo hace por la forma latina bene-, siempre y cuando implique un valor de algo positivo, bueno.
bienestar, beneficiarse.
Si nos encontramos ante un tiempo verbal en pretérito imperfecto de los verbos de la primera conjugación. También incluimos aquellas palabras que se encuentran en las formas verbales del verbo ‘ir’ en este mismo tiempo
dibujaban, iban, ibas,íbais contábamos.
En aquellos casos en que la palabra es una forma verbal, con un infinitivo que acaba en -buir, -bir, -ber.
contribuirán, atribuyes, reciben, bebiendo.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En las palabras en que precede a de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvencionado, convidado, inadvertida.
Cuando una palabra comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eventual, evitado, evocado, evasiva.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Cuando una palabra empieza con las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levitar, claveteado, divertirse, salvedades.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En los casos en que una palabra comienza con vice-, villa-, div-
vicecónsul, villano, divulgado.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Cuando las palabras son adjetivos acabados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
lesivo, treceavo, nueva, lucrativa, suevo, corrosivo.
En aquellos casos en que las palabras acabadas en -ave, -eve. Excepto árabes
abreve, ave.
En los casos en que se trata de alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvo, estuvieron, tuvieron.
En los casos en que se trata de alguna todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
ve, vayáis.
En aquellas palabras en que sigue a ol-,
solvente polvillo.
Confundir cuándo se debe escribir entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es uno de los fallos más habituales en español. Por esa razón muchas personas dudan, y no están seguras sobre si lo correcto es escribir transpiran o si lo correcto es escribir tranzpiran. Profundizando un poco, es fácil encontrarse con que la confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya ocurría en el latín y en algunas lenguas romances que procedieron de él.