Jamás deberías dudar entre la palabra transferido y la palabra tranzferido cuando quieras escribir, ya que solo hay una forma viable de escribir esta palabra adecuadamente, y es: transferido. El término tranzferido simplemente no aparece en el diccionario de la RAE.
Así mismo deseamos, proponerte un ejercicio muy eficaz para que memorices y recordar de un modo definitivo cómo escribir de la manera correcta la palabra transferido, y nunca más vuelvas a dudar entre sí este término debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. Se trata de construir una frase simple con la palabra transferido, añadiendo al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir la palabra es con ‘b’ o con ‘v’. De esta manera lo recordarás siempre, está garantizado.
En las palabras en que esta antecede a las letras ‘r’ o ‘l’
brezo, británico, cablear, bíblica, apelable, brevas.
Cuando sigue a una letra ‘m’
ámbito, alambre, cambiar, ambarina.
En el caso en que tenemos delante los prefijos bi-, bis-, sub-
binocular, bisecar, submundo
En aquellos casos en que las palabras empiezan por bur-, bus-
burlado, buscador
Si las palabras terminan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
poblé, mutabilidad, moribunda, tremebundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Si nos encontramos con una palabra que comienza por bien- o empieza por la forma del latín bene-, siempre en caso de que tenga un sentido de bueno, bondad.
bienvenida, beneplácito.
Si nos encontramos ante un tiempo verbal copretérito de los verbos acabados en -ar. Además esto también pasa en las formas verbales del verbo ‘ir’ en este mismo tiempo
ladraba, iba trasladaba.
Cuando la palabra es una forma verbal, cuyo infinitivo finaliza en -buir, -bir, -ber.
contribuye, atribuirán, reciben, saber.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En aquellas palabras en que va después de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
obvio, convenido, desadvertí.
En aquella palabra que comienza por eva-, eve-, evi-, evo-.
evento, evitado, evocador, evasora.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En los casos en que la palabra comienza por di-, le-, sal-, cla-.
levemente, clavar, diversión, salvad.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Si nos encontramos con una palabra que empieza con vice-, villa-, div-
vicepresidente, villanos, dividido.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los casos en los que hablamos de adjetivos que acaban en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
activo, cóncavo, longeva, decisiva, , efusivo.
Si las palabras que terminan en -ave, -eve. Excepto árabes
nieve, ave.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviste, estuvieron, tuviesen.
Si se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
vayamos, vayas.
En aquellas palabras en que justo antes nos encontramos con ol-,
olvidados revolví.
La confusión entre ‘b’ y ‘v’ es una de las equivocaciones más frecuentes en castellano. Por eso muchas personas vacilan, y no están seguras sobre si escribir transferido o si lo correcto es escribir tranzferido. Ahondando un poquito, podemos encontrarnos con que la confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya pasaba en el latín y en aquellas lenguas romances que provinieron de él.