No te sientas dubitativo entre la palabra saprissa y el término zaprizza cuando te veas en la necesidad de escribir, ya que únicamente existe una forma viable para escribir esta palabra de forma correcta, y es: saprissa. La palabra zaprizza sencillamente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la RAE.
Nos gustaría asimismo, aconsejarte un ejercicio muy eficaz para recordar siempre cómo se escribe de forma correcta la palabra saprissa, y nunca jamás te sientas nuevamente dubitativo entre sí esta palabra se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. El truco radica en elaborar una oración sencilla con el vocablo saprissa, que incluya al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el vocablo es con ‘b’ o con la letra ‘v’. De este modo no te olvidarás nunca, puedes darlo por seguro.
En las palabras en que esta es seguida por ’r’ o ‘l’
brillar, abrasar, cablear, rascable, abatible, bravas.
Cuando justo antes nos encontramos con una ‘m’
bombardear, biombo, ambigua, ambrosía, ambas.
En el caso en que nos encontramos con los prefijos bi-, bis-, sub-
bígamo, bisabuelo, subcomandante
En aquellos casos en que las palabras comienzan por bur-, bus-
burda, busto
Si las palabras acaban en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
noble, potabilidad, furibunda, tremebundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Cuando una palabra empieza ccon bien- o lo hace por la forma latina bene-, a condición de que implique un sentido de algo bueno, que implique bondad.
bienestar, benéfico.
Si nos encontramos ante un copretérito de los verbos de la primera conjugación, aquella que acaba en -ar. Además esto también pasa en aquellas formas del verbo ‘ir’ en pretérito imperfecto
jugábamos, iban, ibas,íbais volábamos.
Si nos encontramos ante una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que finaliza en -buir, -bir, -ber.
contribuirán, atribuir, recibió, saber.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Cuando justo antes nos encontramos con de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvertido, envainó, adversidad.
Cuando una palabra comienza por eva-, eve-, evi-, evo-.
evección, evitando, evoques, evaluar.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En aquella palabra que comienza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levemente, clavecín, divinidad, salvador.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En aquella palabra que empieza con vice-, villa-, div-
vicésimo, villana, divergente.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Cuando debemos escribir adjetivos que finalizan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
cautivo, octavo, longeva, pasiva, nuevo, lucrativo.
Si las palabras acabadas en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
nueve, suave.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviesen, estuviste, tuvisteis.
Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
Voy, vayas.
Si sigue a ol-,
olvidados revolver.
Confundir cuándo se debe escribir entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es uno de los errores más frecuentes en español. Por eso muchas personas dudan, y no están seguras sobre si escribir saprissa o si la forma correcta de escribir es zaprizza. Indagando un poco, no tardamos con encontrarnos con que esta confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya se daba en el latín y en algunas lenguas romances que procedieron de él.