sabores o zaborez

    El vocablo sabores/ zaborez ¿lleva ‘b’ o ‘v’?¿Sientes indecisión entre escribir el vocablo sabores o bien escribir el término zaborez? No te inquietes, podemos echarte una mano. Son numerosas las personas que experimentan la misma duda que tú, y ocurre porque en español tanto sabores como zaborez tienen una pronunciación similar. Por motivo de este parecido a la hora de pronunciarse, es frecuente tener dudas sobre cuál es la manera adecuada de escribir esta palabra, hacerlo escribiendo zaborez o de la siguiente forma sabores. No queremos hacerte desaprovechar más tiempo en darte una respuesta, entre zaborez y sabores, la manera adecuada de escribir este término es: sabores. Además de darte esta contestación que estabas solicitando, nos agradará ofrecerte otros aportes para aquellos momentos en que te surjan dudas sobre en qué circunstancias se debe escribir ‘b’ y en qué otras se debe escribir ‘v’. De esta forma cada vez tendrás menos inseguridad del tipo ‘¿Debería escribir sabores o quizás debo escribir zaborez?’

    sabores

    zaborez

    Consejo para que escribas siempre como es debido sabores

    Jamás debes dudar entre sabores y la palabra zaborez a la hora de escribir, debido a que tan solo existe una forma posible de escribir este término de forma correcta, y es: sabores. El término zaborez sencillamente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.

    Así mismo deseamos, sugerirte un ejercicio muy útil para que memorices y recordar de un modo definitivo cómo se escribe de la manera correcta la palabra sabores, y jamás vuelvas a dudar entre sí esta palabra se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en formar una frase sencilla con el término sabores, incluyendo al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el término es con o con la letra ‘v’. De esta forma siempre te acordarás, es un truco infalible.

    Normas con respecto a cuándo se debe escribir b o v

    Escribimos la letra ‘b’

    Si esta va delante de ’r’ o ‘l’

    brillar, bromear, cablear, bloqueado, abatible, brócoli.


    Si precede a una ‘m’

    ámbito, bambas, ámbitos, cambado.


    Cuando nos encontramos con los prefijos bi-, bis-, sub-

    bífida, bisnieta, subcomandante


    En los casos en que las palabras comienzan por bur-, bus-

    burbujea, busquillo


    En los casos en que las palabras finalizan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    infalible, viabilidad, meditabunda, pudibundo.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    En los casos en que la palabra comienza por bien- o empieza con la forma latina bene-, con la condición de que conlleve un sentido de bondad.

    bienvenida, beneficiarse.


    Siempre que nos encontramos con una palabra que es un tiempo verbal copretérito de los verbos de la primera conjugación. Esta regla también se sigue en las formas verbales de ‘ir’ en este mismo tiempo

    colgaba, iban, ibas,íbais caminaba.


    Cuando la palabra es una forma verbal, con un infinitivo que acaba en -buir, -bir, -ber.

    contribuyen, atribuirás, reciben, sabía.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Escribimos ’v’

    En las palabras en que es antecedida por de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    obviedad, convoy, inadvertido.


    En los casos en que una palabra comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.

    eventuales, evitó, evocador, evadido.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    En los casos en que la palabra empieza por di-, le-, sal-, cla-.

    levitación, clavelina, divertido, salvar.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    En aquella palabra que comienza por vice-, villa-, div-

    vicejefe, villanos, divisor.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    Cuando las palabras son adjetivos que finalizan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    activo, octavo, longeva, viva, nuevo, abusivo.


    Cuando se trata de palabras que acaban en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe

    mueve, ave.


    Cuando la palabra es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduviesen, estuvieron, tuvimos.


    En los casos en que se trata de alguna todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.

    vete, vas.


    Si justo antes nos encontramos con ol-,

    olvidando empolvar.


    Causas por las cuales la gente se confunde entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’

    La confusión entre ‘b’ y ‘v’ es uno de los equívocos más frecuentes en español. Por eso muchas personas dudan, y no saben si se debe escribir sabores o si la forma correcta de escribir es zaborez. Si profundizamos un poco, es fácil encontrarse con que este tipo de confusiones entre ‘b’ y ‘v’ ya ocurría en el latín vulgar y en aquellas lenguas romances que procedieron de él.