Nunca jamás debes dudar entre el término proféticas y la palabra proféticaz cuando debas escribir, debido a que solamente nos encontramos con una forma posible de escribir esta palabra de forma correcta, y es: proféticas. El término proféticaz sencillamente no aparece en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Con el fin de que encuentre un sistema que te ayude a recordar la manera en que se debe escribir proféticas, pensamos que puede ayudarte la definición del diccionario:
Además quisiéramos, sugerirte una práctica muy eficaz para memorizar y recordar de un modo definitivo cómo escribir de modo correcto la palabra proféticas, y nunca jamás vuelvas a dudar entre sí esta palabra se escribe con ‘b’ o con ‘v’. Se trata de construir una oración sencilla con la palabra proféticas, que incluya al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el término es con o con la letra ‘v’. De esta forma lo recordarás siempre, puedes darlo por seguro.
Cuando esta es seguida por ’r’ o ‘l’
brida, británico, bable, tablón, blusa, bravas.
En el caso en que sucede a la ‘m’
embajada, bombín, cambiado, ambientó.
En las palabras en que sucede a los prefijos bi-, bis-, sub-
bígamo, bisnieto, subforo
En aquellos casos en que las palabras comienzan por bur-, bus-
burbujas, buscavidas
En los casos en que las palabras finalizan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
doble, contabilidad, nauseabunda, pudibundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Si la palabra comienza ccon bien- o comienza con la forma latina bene-, a condición de que suponga un sentido de algo bueno, que implique bondad.
bienhadado, beneficiarse.
En los casos en que se trata de un copretérito de los verbos de la primera conjugación, aquella que acaba en -ar. Esto también sucede en aquellas formas del verbo ‘ir’ en este mismo tiempo
araba, iban, ibas,íbais trasladaba.
En aquellos casos en que la palabra es una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que finaliza en -buir, -bir, -ber.
contribuye, atribuir, recibiendo, beberán.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Si es antecedida por de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvencionar, convida, advendrá.
En aquella palabra que comienza por eva-, eve-, evi-, evo-.
eventuales, evitaré, evocativas, evadirse.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En aquella palabra que comienza con las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levitando, clavado, divinidad, salvohonor.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En aquella palabra que comienza con vice-, villa-, div-
vicecónsul, Villarriba, divergente.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En aquellos adjetivos finalizados con -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
corrosivo, octavo, nueva, corrosiva, nuevo, altivo.
En aquellas palabras que terminadas en -ave, -eve. Excepto árabes
abreve, grave.
En los casos en que se trata de alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvo, estuviera, tuve.
En los casos en que se trata de alguna todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
vayan, vayáis.
Cuando sigue a ol-,
olvidando empolvado.
Confundir cuándo se debe escribir entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es uno de los fallos más normales en español. Por ese motivo muchas personas titubean, y no están seguras sobre si se debe escribir proféticas o si la forma correcta de escribir es proféticaz. Si ahondamos un poco, no tardamos con encontrarnos con que la confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya pasaba en el latín vulgar y en algunas lenguas romances que procedieron de él.