Jamás te sientas dubitativo entre la palabra profetizó y la palabra profetisó cuando debas escribir, dado que solamente hay una forma posible para escribir este término adecuadamente, y es: profetizó. La palabra profetisó sencillamente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la RAE.
Con el objetivo de que puedas acordarte siempre de el modo en que deberías escribir profetizó, queremos aportarte su definición del diccionario:
También nos gustaría, sugerirte un ejercicio muy conveniente para que recuerdes siempre cómo se escribe correctamente la palabra profetizó, y jamás vuelvas a dudar entre sí esta palabra debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. Se trata de formar una frase sencilla con el vocablo profetizó, que incluya al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el vocablo es con o con la letra ‘v’. De este modo siempre te acordarás, puedes estar seguro.
En las palabras en que va delante de ’r’ o ‘l’
braco, brandy, afable, obligado, amigable, brevas.
En el caso en que justo antes nos encontramos con la letra ‘m’
abombado, bambas, ámbitos, ambrosía, ambas.
En las palabras en que la palabra está formada por los prefijos bi-, bis-, sub-
bífida, bisabuelo, súbdito
Cuando las palabras empiezan por bur-, bus-
burdeos, buscapleitos
En aquellos casos en que las palabras terminan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
fiable, debilidad, nauseabunda, gemebundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En los casos en que una palabra empieza ccon bien- o comienza por la forma latina bene-, en aquellos casos que implique un significado de algo bueno, que implique bondad.
bienhadado, benefactora.
Cuando la palabra es un tiempo verbal en pretérito imperfecto de los verbos acabados en -ar. Esto también ocurre en las formas verbales de ‘ir’ en pretérito imperfecto
ladraba, iban, ibas,íbais repasábamos.
Cuando la palabra es una forma verbal, cuyo infinitivo acaba en -buir, -bir, -ber.
contribuye, atribuyen, recibirán, sabía.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Si es antecedida por de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvine, convocar, advertir.
En los casos en que la palabra empieza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eventos, evita, evolventes, evasora.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Cuando una palabra empieza por di-, le-, sal-, cla-.
levitación, clavel, divide, salve.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Si la palabra empieza por vice-, villa-, div-
vicésimo, villazgo, dividir.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los adjetivos finalizados con -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
lesivo, moldavo, nueva, altiva, suevo, atractivo.
En aquellas palabras que que finalizan en -ave, -eve. Excepto árabes
nieve, llave.
En aquellos casos en que la palabra es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviste, estuviste, tuviste.
En los casos en que se trata de alguna todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
vayan, vamos,.
Si precede a ol-,
polvos polvoriento.
La confusión entre ‘b’ y ‘v’ es una de las equivocaciones más comunes en castellano. Ese es la razón por la cual muchas personas titubean, y no saben si lo correcto es escribir profetizó o si lo correcto es escribir profetisó. Ahondando un poco, podemos encontrarnos con que este tipo de confusiones entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya pasaba en el latín vulgar y en algunas lenguas romances que derivaron de él.