Nunca jamás te sientas dubitativo entre la palabra parrafadas y la palabra parrafadaz cuando quieras escribir, puesto que únicamente nos encontramos con una forma viable de escribir este término de forma correcta, y es: parrafadas. La palabra parrafadaz sencillamente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Nos gustaría asimismo, recomendarte un ejercicio muy útil para recordar siempre cómo se escribe de modo correcto la palabra parrafadas, y jamás vuelvas a dudar entre sí este término debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. El truco radica en formar una oración sencilla con el término parrafadas, incorporando al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el término es con ‘b’ o con la letra ‘v’. Así siempre te acordarás, te aseguramos que es infalible.
En aquellas palabras en que es seguida por las letras ‘r’ o ‘l’
bracear, bretón, blandir, rascable, abatible, brevas.
Cuando justo antes nos encontramos con una letra ‘m’
abombado, bombín, ambigüedad, cambado.
En las palabras en que es antecedida por los prefijos bi-, bis-, sub-
bífido, bisabuelo, submarino
Si las palabras comienzan por bur-, bus-
burda, busto
En aquellos casos en que las palabras acaban en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
drible, habilidad, meditabunda, abundó.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En los casos en que la palabra comienza por bien- o lo hace con la forma del latín bene-, a condición de que le confiera un significado de algo bueno, que implique bondad.
bienestar, benevolencia.
En los casos en que se trata de un copretérito de los verbos acabados en -ar. También incluimos aquellas palabras que se encuentran en las formas verbales de ‘ir’ en este mismo tiempo
colgaba, iban, ibas,íbais contábamos.
En los casos en que se trata de una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que termina en -buir, -bir, -ber.
contribuido, atribuyen, recibirán, beberán.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En las palabras en que justo antes nos encontramos con de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvención, convida, adverso.
En los casos en que la palabra comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eventos, evisceración, evolucionar, evaporación.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En aquella palabra que empieza con di-, le-, sal-, cla-.
levad, clavelina, diva, salvador.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En aquella palabra que comienza por vice-, villa-, div-
vicésima, villana, dividendo.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Si se trata de adjetivos finalizados con -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
nocivo, doceavo, longeva, masiva, nuevo, cautivo.
En los casos en que las palabras que finalizan en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
nieve, nave.
Si nos encontramos ante una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvo, estuvo, tuvisteis.
Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
vayamos, vas.
En aquellas palabras en que justo antes nos encontramos con ol-,
olvido revolver.
Confundir cuándo se debe escribir entre ‘b’ y ‘v’ es una de las equivocaciones más usuales en español. Por ese motivo muchas personas dudan, y no están seguras sobre si escribir parrafadas o si lo correcto es escribir parrafadaz. Si ahondamos un poco, no tardamos con encontrarnos con que este tipo de confusiones entre ‘b’ y ‘v’ ya ocurría en el latín y en aquellas lenguas romances que procedieron de él.