No te sientas dubitativo entre el término precisé y la palabra precizé cuando debas escribir, ya que tan solo existe una forma viable de escribir este término adecuadamente, y es: precisé. El término precizé sencillamente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Con el fin de que puedas acordarte siempre de el modo en que deberías escribir precisé, su definición del diccionario:
Además deseamos, sugerirte una práctica muy conveniente para memorizar y recordar siempre cómo se escribe de forma correcta la palabra precisé, y nunca jamás regresen a ti las dudas entre sí esta palabra se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. Consiste en construir una frase sencilla con el vocablo precisé, que incluya al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el vocablo es con o con ‘v’. Así siempre te acordarás, te lo garantizamos.
Cuando esta antecede a ’r’ o ‘l’
brida, brasas, blandir, obligado, blusa, abrazo.
En el caso en que justo antes nos encontramos con la ‘m’
bomba, alambrada, ambigüedad, alambicado.
Si sucede a los prefijos bi-, bis-, sub-
bífido, bisabuelo, subcomandante
En los casos en que las palabras empiezan por bur-, bus-
burlan, busquéis
Cuando las palabras terminan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
drible, nubilidad, meditabunda, gemebundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Si nos encontramos con una palabra que empieza por bien- o si comienza por la forma del latín bene-, en aquellos casos que suponga un sentido de bondad.
bienvenida, benevolencia.
En los casos en que se trata de un copretérito de los verbos terminados en -ar. También incluimos aquellas palabras que se encuentran en aquellas formas del verbo ‘ir’ en este mismo tiempo
ladraba, íbamos revisábamos.
En aquellos casos en que la palabra es una forma verbal, cuyo infinitivo acaba en -buir, -bir, -ber.
contribuirán, atribuir, recibiendo, bebo.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Cuando va después de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvencionar, envainar, advertido.
Si la palabra comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eventos, evita, evoques, evadir.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En aquella palabra que comienza con las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levitar, clavecín, diva, salve.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En aquella palabra que comienza por vice-, villa-, div-
vicesecretario, villanas, divagar.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Cuando las palabras son adjetivos acabados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
altivo, doceavo, longeva, pasiva, suevo, atractivo.
En los casos en que las palabras que terminan en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
releve, ave.
En los casos en que se trata de una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviste, estuvieron, tuviste.
Si nos encontramos ante alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
vayan, vayáis.
Cuando precede a ol-,
solventar polvorón.
Confundir entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es una de las faltas más frecuentes en castellano. Por esa razón muchas personas dudan, y no están seguras sobre si escribir precisé o si lo correcto es escribir precizé. Profundizando un poquito, nos encontramos con que este tipo de confusiones entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín vulgar y en aquellas lenguas romances provenientes de él.