Nunca debes dudar entre la palabra parish y la palabra parizh cuando debas escribir, puesto que únicamente hay una forma viable de escribir este término adecuadamente, y es: parish. El término parizh sencillamente no aparece en el diccionario de la RAE.
Así mismo quisiéramos, recomendarte una práctica muy eficaz para que memorices y recordar de un modo definitivo cómo se escribe correctamente la palabra parish, y jamás te sientas nuevamente dubitativo entre sí este término se escribe con ‘b’ o con ‘v’. El truco radica en formar una frase simple con la palabra parish, que contenga al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el término es con o con ‘v’. De esta forma te acordarás siempre, está garantizado.
En el caso en que esta va delante de ’r’ o ‘l’
brillar, bruja, nuble, blindado, abatible, bruma.
Cuando sigue a la ‘m’
abombado, alambró, cambio, ambiente.
Cuando nos encontramos con los prefijos bi-, bis-, sub-
bigamia, bisecar, subnota
En aquellas palabras que comienzan por bur-, bus-
burladas, busquéis
En los casos en que las palabras acaban en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
arable, contabilidad, sitibunda, pudibundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Si la palabra empieza por bien- o comienza con la forma latina bene-, siempre y cuando comprenda un sentido de bueno, bondad.
bienvenida, benefactora.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es un tiempo verbal copretérito de los verbos de la primera conjugación. Esto también sucede en aquellas formas del verbo ‘ir’ en copretérito
jugábamos, iban, ibas,íbais pensábamos.
En los casos en que se trata de una forma verbal, con un infinitivo que acaba en -buir, -bir, -ber.
contribuyes, atribuir, recibida, había.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Cuando va después de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
obviase, convertir, advertido.
Cuando una palabra empieza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eventuales, evidencia, evocad, evasora.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Si nos encontramos con una palabra que comienza con las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levedad, clavos, divas, salvedades.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Cuando una palabra comienza por vice-, villa-, div-
vicediós, villanía, divulgación.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Cuando debemos escribir adjetivos acabados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
lesivo, moldavo, nueva, decisiva, , lesivo.
Si las palabras acabadas en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
releve, nave.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviéramos, estuviera, tuvimos.
Si nos encontramos ante alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
Voy, vayas.
Cuando sucede a ol-,
solventen revolví.
Confundir cuándo se debe escribir entre ‘b’ y ‘v’ es uno de los errores más comunes en castellano. Ese es el motivo por el cual muchas personas titubean, y no saben si escribir parish o si la forma correcta de escribir es parizh. Indagando un poquito, es fácil encontrarse con que la confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya pasaba en el latín y en las lenguas romances que procedieron de él.