Jamás deberías dudar entre la palabra liberté y la palabra liverté a la hora de escribir, dado que solo hay una forma posible para escribir esta palabra correctamente, y es: liberté. El término liverté simplemente no se encuentra en el diccionario de la RAE.
Con el fin de que encuentre un sistema que te ayude a recordar cómo deberías escribir liberté, la definición del diccionario:
Quisiéramos asimismo, recomendarte una práctica muy eficaz para memorizar y recordar de forma definitiva cómo se escribe de modo correcto la palabra liberté, y jamás te sientas nuevamente dubitativo entre sí este vocablo se escribe con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en construir una oración simple con el vocablo liberté, incorporando al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el vocablo es con la letra ‘b’ o con ‘v’. De esta forma no te olvidarás nunca, te lo aseguramos.
Si esta antecede a ’r’ o ‘l’
brida, bruja, hablar, bloqueado, blusa, bravas.
Cuando precede a una letra ‘m’
bombardear, alambre, ambigua, alfombra.
En aquellas palabras en que sigue a los prefijos bi-, bis-, sub-
binocular, bisnietos, súbdito
Cuando las palabras empiezan por bur-, bus-
burbujear, buscapleitos
En aquellas palabras que acaban con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
palpable, contabilidad, sitibunda, tremebundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Si la palabra comienza por bien- o lo hace con la forma del latín bene-, con la condición de que implique un valor de algo bueno, que implique bondad.
bienvenida, beneficencia.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es un copretérito de los verbos de la primera conjugación. También incluimos aquellas palabras que se encuentran en las formas verbales de ‘ir’ en este mismo tiempo
araba, iba caminaba.
En aquellos casos en que la palabra es una forma verbal, cuyo infinitivo acaba en -buir, -bir, -ber.
contribuir, atribuyen, reciben, bebes.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En las palabras en que va después de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvención, envainar, adviento.
En aquella palabra que comienza por eva-, eve-, evi-, evo-.
evento, evitando, evolución, evaluado.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En los casos en que la palabra comienza con las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levitando, clavado, divide, salvar.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Si nos encontramos con una palabra que comienza por vice-, villa-, div-
vicecónsul, villanos, divergente.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Cuando las palabras son adjetivos que finalizan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
nocivo, treceavo, nueva, altiva, nuevo, lesivo.
Si las palabras terminadas en -ave, -eve. Excepto árabes
abreve, ave.
Si nos encontramos ante una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvieron, estuviste, tuvieron.
Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
ve, vayáis.
Si precede a ol-,
solventar envolver.
Confundirse a la hora de escribir entre ‘b’ y ‘v’ es uno de los fallos más habituales en castellano. Ese es la razón por la cual muchas personas dudan, y no están seguras sobre si se debe escribir liberté o si lo correcto es escribir liverté. Si investigamos un poquito, no tardamos con encontrarnos con que la confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya pasaba en el latín vulgar y en aquellas lenguas romances que derivaron de él.