Nunca jamás deberías dudar entre invertasa y la palabra invertaza cuando debas escribir, puesto que solo hay una manera viable para escribir esta palabra adecuadamente, y es: invertasa. La palabra invertaza sencillamente no aparece en el diccionario de la RAE.
Además quisiéramos, sugerirte una práctica muy conveniente para que memorices y recordar siempre cómo se escribe de modo correcto la palabra invertasa, y nunca jamás te vuelvan a surgir dudas entre sí este término se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. El truco radica en elaborar una frase simple con el término invertasa, incluyendo al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el término es con o con ‘v’. De este modo siempre te acordarás, te lo aseguramos.
En las palabras en que es seguida por las letras ‘r’ o ‘l’
bragas, abrasar, amable, rascable, blusa, bramar.
Si precede a la ‘m’
abombado, alambró, cambiar, cachimba.
En el caso en que la palabra está formada por los prefijos bi-, bis-, sub-
bífido, bisnieta, submarino
En los casos en que las palabras comienzan por bur-, bus-
burlado, busto
En aquellos casos en que las palabras acaban con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
admirable, habilidad, furibunda, tremebundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En los casos en que la palabra comienza por bien- o si comienza con la forma del latín bene-, siempre y cuando le confiera un sentido de algo bueno, que implique bondad.
bienaventuradas, benéfico.
En aquellos casos en que la palabra es un tiempo verbal en pretérito imperfecto de los verbos de la primera conjugación. Esta regla también se sigue en las formas verbales del verbo ‘ir’ en este mismo tiempo
amaba, iban, ibas,íbais repasábamos.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que finaliza en -buir, -bir, -ber.
contribuirán, atribuirán, recibida, había.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En las palabras en que sigue a de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvertir, convida, adverbial.
En los casos en que una palabra empieza con eva-, eve-, evi-, evo-.
evección, evita, evolventes, evasivos.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En aquella palabra que comienza con di-, le-, sal-, cla-.
levedad, clavó, divertida, salvo.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Si nos encontramos con una palabra que empieza con vice-, villa-, div-
vicediós, villanesco, diván.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los casos en los que hablamos de adjetivos finalizados con -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
pasivo, doceavo, longeva, activa, , lesivo.
Cuando se trata de palabras que acaban en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
conmueve, suave.
Si nos encontramos ante alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviésemos, estuviste, tuviste.
En los casos en que se trata de alguna todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
ve, vas.
Cuando sigue a ol-,
olvidar empolvado.
Confundir entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es uno de los errores más frecuentes en español. Por eso muchas personas vacilan, y no están seguras sobre si escribir invertasa o si lo correcto es escribir invertaza. Profundizando un poco, nos encontramos con que esta confusión entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya ocurría en el latín vulgar y en las lenguas romances que procedieron de él.