Nunca jamás dudes entre la palabra intercambió y la palabra interrcambió cuando quieras escribir, ya que únicamente existe una manera viable para escribir este término de forma correcta, y es: intercambió. El término interrcambió simplemente no aparece en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Con el fin de que recuerdes mejor la manera en que debes escribir intercambió, creemos que te servirá de gran ayuda que tengas en cuenta su definición del diccionario:
Además quisiéramos, proponerte una práctica muy útil para que memorices y recordar siempre cómo escribir de modo correcto la palabra intercambió, y nunca jamás te sientas nuevamente dubitativo entre sí este término se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. Consiste en elaborar una frase simple con el vocablo intercambió, que contenga al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el término es con la letra ‘b’ o con ‘v’. Así lo recordarás siempre, es un truco infalible.
Si esta es precedida por ’r’ o ‘l’
brida, bruja, cablear, citable, ajoblanco, bramar.
En aquellas palabras en que es antecedida por una ‘m’
bomba, alambrada, ambigua, ambarina.
Cuando sucede a los prefijos bi-, bis-, sub-
bífido, bisecar, submarino
Cuando las palabras comienzan por bur-, bus-
bursátil, buscar
En los casos en que las palabras terminan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
roble, nubilidad, cogitabunda, sobreabundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Si la palabra empieza ccon bien- o empieza con la forma latina bene-, con la condición de que tenga un valor de bondad.
bienfacer, beneficencia.
En los casos en que se trata de un pretérito imperfecto de los verbos acabados en -ar. También incluimos aquellas palabras que se encuentran en aquellas formas verbales de ‘ir’ en pretérito imperfecto
ladraba, iba trasladaba.
Cuando la palabra es una forma verbal, con un infinitivo que termina en -buir, -bir, -ber.
contribuye, atribuyen, reciben, beberán.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En aquellas palabras en que es antecedida por de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvertid, envainó, adverbial.
Si la palabra comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.
evento, eviscerar, evocar, evaporación.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Si la palabra comienza con las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levitar, clavado, divo, salvaje.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Cuando una palabra comienza con vice-, villa-, div-
vicepresidente, villanía, divergente.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Si se trata de adjetivos finalizados con -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
nocivo, treceavo, nueva, viva, nuevo, abusivo.
En los casos en que las palabras terminadas en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
desnieve, llave.
Cuando la palabra es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviésemos, estuvo, tuviste.
Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
Voy, vayas.
En aquellas palabras en que es antecedida por ol-,
olvidarse polvoriento.
La confusión entre ‘b’ y ‘v’ es una de las erratas más comunes en castellano. Ese es la razón por la cual muchas personas dudan, y no saben si escribir intercambió o si la forma correcta de escribir es interrcambió. Si profundizamos un poco, no tardamos con encontrarnos con que la confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya pasaba en el latín vulgar y en las lenguas romances procedentes de él.