Nunca deberías dudar entre la palabra greiff y el término jreiff cuando te veas en la necesidad de escribir, ya que solo hay una manera viable para escribir esta palabra adecuadamente, y es: greiff. El término jreiff sencillamente no se encuentra en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Igualmente es nuestro deseo, aconsejarte un ejercicio muy eficaz para que memorices y recordar siempre cómo escribir correctamente la palabra greiff, y nunca jamás te sientas nuevamente dubitativo entre sí este término debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en construir una oración simple con el término greiff, añadiendo al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el vocablo es con o con la letra ‘v’. De esta manera siempre te acordarás, es un truco infalible.
En las palabras en que es seguida por las letras ‘r’ o ‘l’
braco, abrasar, cablear, tablón, apelable, bravucón.
Si sigue a la letra ‘m’
abombado, lumbre, ambigüedad, ambarina.
En aquellas palabras en que sigue a los prefijos bi-, bis-, sub-
bipolar, bisabuela, submarino
Si las palabras comienzan por bur-, bus-
burlón, buscador
En aquellas palabras que acaban en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
fiable, potabilidad, abunda, superabundó.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Si nos encontramos con una palabra que empieza ccon bien- o si empieza con la forma latina bene-, siempre y cuando implique un sentido de bueno, bondad.
bienqueda, benéfico.
Si nos encontramos ante un pretérito imperfecto de los verbos de la primera conjugación. Esto también ocurre en las formas verbales del verbo ‘ir’ en este mismo tiempo
colgaba, iban, ibas,íbais repasábamos.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es una forma verbal, cuyo infinitivo termina en -buir, -bir, -ber.
contribuye, atribuirás, recibirán, sabido.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Cuando va después de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvenir, conversador, adversario.
En los casos en que una palabra empieza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eventualidades, evitando, evocad, evacuarás.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Si la palabra comienza por di-, le-, sal-, cla-.
levedad, clavel, divinidad, salvado.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Cuando una palabra empieza con vice-, villa-, div-
viceversa, Villarriba, divulgación.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los casos en los que hablamos de adjetivos finalizados con -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
activo, cóncavo, longeva, lucrativa, , cautivo.
Cuando se trata de palabras que terminan en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
breve, grave.
Si nos encontramos ante alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviéramos, estuviste, tuve.
Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
vayan, vamos,.
Cuando precede a ol-,
polvos empolvar.
La confusión entre ‘b’ y ‘v’ es una de las faltas más comunes en español. Por eso muchas personas titubean, y no están seguras sobre si lo correcto es escribir greiff o si la forma correcta de escribir es jreiff. Profundizando un poco, podemos encontrarnos con que la confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín y en aquellas lenguas romances provenientes de él.