Nunca te sientas dubitativo entre frasco y la palabra frazco cuando quieras escribir, puesto que solamente existe una manera viable de escribir esta palabra correctamente, y es: frasco. El término frazco sencillamente no se encuentra en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Igualmente desearíamos, aconsejarte un ejercicio muy conveniente para que recuerdes siempre cómo se escribe de la manera correcta la palabra frasco, y nunca más te vuelvan a surgir dudas entre sí este término debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. Se trata de construir una frase sencilla con el término frasco, incorporando al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el término es con la letra ‘b’ o con la letra ‘v’. De esta manera lo recordarás siempre, es un truco infalible.
En las palabras en que es seguida por ’r’ o ‘l’
bracear, brandy, blandir, obligado, amigable, bravucón.
En aquellas palabras en que es antecedida por una ‘m’
bombo, bambas, cambiado, cachimba.
Cuando tenemos delante los prefijos bi-, bis-, sub-
bigamia, bisnietos, submarino
Si las palabras empiezan por bur-, bus-
burdel, buscador
En aquellos casos en que las palabras terminan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
admirable, contabilidad, moribunda, gemebundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Cuando una palabra empieza por bien- o lo hace con la forma del latín bene-, a condición de que implique un valor de algo bueno, que implique bondad.
bienfacer, beneficioso.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es un tiempo verbal copretérito de los verbos de la primera conjugación. Esto también ocurre en aquellas formas verbales de ‘ir’ en copretérito
ladraba, íbamos caminaba.
Cuando la palabra es una forma verbal, con un infinitivo que acaba en -buir, -bir, -ber.
contribuyes, atribuirían, recibirán, bebo.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En aquellas palabras en que es antecedida por de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
obviar, convida, advertí.
En los casos en que la palabra comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eventual, evites, evocación, evasora.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En aquella palabra que empieza con di-, le-, sal-, cla-.
levitar, clavícula, divinamente, salvado.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En los casos en que una palabra comienza con vice-, villa-, div-
vicerector, villazgo, dividir.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Cuando las palabras son adjetivos que terminan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
lesivo, doceavo, longeva, activa, nuevo, lesivo.
En aquellas palabras que acabadas en -ave, -eve. Excepto árabes
mueve, grave.
En los casos en que se trata de una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviéramos, estuviste, tuvo.
Cuando la palabra consiste en alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
vayamos, vayas.
En el caso en que precede a ol-,
disolver polvorienta.
Confundirse a la hora de escribir entre las letras ‘b’ y ‘v’ es uno de los errores más normales en castellano. Por eso muchas personas dudan, y no saben si lo correcto es escribir frasco o si lo correcto es escribir frazco. Si profundizamos un poquito, podemos encontrarnos con que la confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín vulgar y en algunas lenguas romances procedentes de él.