Nunca te sientas dubitativo entre ferraris y la palabra ferrariz cuando te veas en la necesidad de escribir, dado que solo nos encontramos con una manera posible para escribir este término adecuadamente, y es: ferraris. El término ferrariz sencillamente no aparece en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Así mismo es nuestro deseo, recomendarte un ejercicio muy útil para recordar de un modo definitivo cómo escribir de la manera correcta la palabra ferraris, y jamás vuelvas a sentir la incertidumbre entre sí esta palabra debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. El truco radica en formar una oración simple con la palabra ferraris, que contenga al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el término es con la letra ‘b’ o con ‘v’. De esta forma siempre te acordarás, puedes darlo por seguro.
En aquellas palabras en que esta va delante de las letras ‘r’ o ‘l’
brida, bromear, bable, tablón, deseable, abrazo.
En aquellas palabras en que precede a una letra ‘m’
bombardear, bambas, ambigüedad, ambrosía, ambas.
Si nos encontramos con los prefijos bi-, bis-, sub-
bígamo, bisecado, subforo
Si las palabras comienzan por bur-, bus-
burbujas, busquillo
Cuando las palabras finalizan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
hablé, potabilidad, moribunda, abundó.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Cuando una palabra empieza ccon bien- o lo hace con la forma del latín bene-, a condición de que suponga un sentido de algo bueno, que implique bondad.
bienquerer, benévolo.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es un tiempo verbal copretérito de los verbos terminados en -ar. Esto también sucede en aquellas formas del verbo ‘ir’ en este mismo tiempo
jugábamos, íbamos repasábamos.
Cuando la palabra es una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que termina en -buir, -bir, -ber.
contribuir, atribuirás, recibiste, bebo.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En el caso en que precede a de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
obviedad, envainó, advendrá.
En aquella palabra que comienza por eva-, eve-, evi-, evo-.
eventualidad, evitaré, evocar, .
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En aquella palabra que empieza con las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levitar, clavito, divertida, salvar.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Cuando una palabra comienza por vice-, villa-, div-
viceversa, villabarquínvillavicense, dividir.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los casos en los que hablamos de adjetivos que terminan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
lascivo, quinceavo, longeva, masiva, nuevo, pasivo.
En aquellas palabras que que acaban en -ave, -eve. Excepto árabes
nueve, astronave.
En los casos en que se trata de una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviésemos, estuvimos, tuviésemos.
En los casos en que se trata de alguna todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
vayamos, vayáis.
En el caso en que justo antes nos encontramos con ol-,
olvidado polvorón.
Confundir cuándo se debe escribir entre las letras ‘b’ y ‘v’ es uno de los errores más usuales en español. Por esa razón muchas personas titubean, y no están seguras sobre si escribir ferraris o si la forma correcta de escribir es ferrariz. Indagando un poco, es fácil encontrarse con que esta confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya ocurría en el latín y en algunas lenguas romances derivadas de él.