Nunca te sientas dubitativo entre escoffier y el término ezcoffier cuando quieras escribir, dado que únicamente existe una manera viable para escribir este término de forma correcta, y es: escoffier. El término ezcoffier sencillamente no se encuentra en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Así mismo es nuestro deseo, proponerte un ejercicio muy útil para memorizar y recordar siempre cómo se escribe de forma correcta la palabra escoffier, y nunca más te vuelvan a surgir dudas entre sí este término se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. Consiste en construir una frase simple con el vocablo escoffier, que incluya al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el término es con ‘b’ o con ‘v’. De esta forma siempre te acordarás, es un truco infalible.
En las palabras en que va delante de las letras ‘r’ o ‘l’
braco, bromear, afable, ensamblar, deseable, abrazar.
En las palabras en que justo antes nos encontramos con una ‘m’
bomba, cumbre, ambigua, ambicioso.
En aquellas palabras en que tenemos delante los prefijos bi-, bis-, sub-
bígamo, bisnietos, subfusil
En aquellos casos en que las palabras comienzan por bur-, bus-
burlón, busquillo
Cuando las palabras terminan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
hablé, fiabilidad, vagabunda, nauseabundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Cuando una palabra comienza por bien- o lo hace con la forma latina bene-, siempre y cuando conlleve un sentido de algo positivo, bueno.
bienhadado, beneficios.
En aquellos casos en que la palabra es un tiempo verbal en pretérito imperfecto de los verbos terminados en -ar. Esto también ocurre en las formas verbales del verbo ‘ir’ en copretérito
ladraba, íbamos pensábamos.
Cuando la palabra es una forma verbal, cuyo infinitivo finaliza en -buir, -bir, -ber.
contribuían, atribuirían, recibida, bebes.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Si precede a de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
obviar, convención, adversario.
Si nos encontramos con una palabra que comienza por eva-, eve-, evi-, evo-.
eventos, evitaré, evocador, evasor.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En aquella palabra que empieza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levitación, claveteado, divertida, salvador.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En los casos en que la palabra comienza con vice-, villa-, div-
vicecónsul, Villarriba, divulgación.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los casos en los que hablamos de adjetivos finalizados con -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
pasivo, doceavo, nueva, decisiva, nuevo, altivo.
Si las palabras que acaban en -ave, -eve. Excepto árabes
abreve, grave.
En los casos en que se trata de alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduve, estuve, tuvo.
Si nos encontramos ante alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
van, vayáis.
Cuando justo antes nos encontramos con ol-,
solvente envolver.
Confundir entre ‘b’ y ‘v’ es uno de los fallos más normales en castellano. Ese es el motivo por el cual muchas personas titubean, y no están seguras sobre si lo correcto es escribir escoffier o si la forma correcta de escribir es ezcoffier. Si investigamos un poco, no tardamos con encontrarnos con que esta confusión entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín y en algunas lenguas romances provenientes de él.