Nunca deberías dudar entre la palabra escoffier y la palabra escoffierr cuando debas escribir, ya que tan solo nos encontramos con una manera posible para escribir este término de forma correcta, y es: escoffier. El término escoffierr sencillamente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
También es nuestro deseo, recomendarte una práctica muy conveniente para que recuerdes de forma definitiva cómo escribir de la manera correcta la palabra escoffier, y jamás te sientas nuevamente dubitativo entre sí esta palabra debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. Se trata de formar una frase sencilla con el término escoffier, incorporando al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir la palabra es con ‘b’ o con ‘v’. De esta manera lo recordarás siempre, te lo aseguramos.
Cuando es seguida por ’r’ o ‘l’
brezo, bretón, cable, tablón, palpable, brevas.
En el caso en que sigue a la letra ‘m’
ámbar, alambre, ambigüedad, ambrosía, ambas.
En aquellas palabras en que es antecedida por los prefijos bi-, bis-, sub-
bífido, bisecado, subfusil
En los casos en que las palabras comienzan por bur-, bus-
bursátil, buscado
En aquellos casos en que las palabras acaban con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
hablé, contabilidad, cogitabunda, tremebundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Si la palabra comienza ccon bien- o si comienza con la forma del latín bene-, a condición de que conlleve un significado de algo positivo, bueno.
bienquerer, beneplácito.
Si nos encontramos ante un pretérito imperfecto de los verbos terminados en -ar. Esto también sucede en aquellas formas verbales de ‘ir’ en pretérito imperfecto
jugábamos, íbamos contábamos.
En los casos en que se trata de una forma verbal, con un infinitivo que acaba en -buir, -bir, -ber.
contribuyen, atribuirán, reciben, bebiendo.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Cuando justo antes nos encontramos con de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
obviase, conversar, animadvertencia.
Si la palabra empieza por eva-, eve-, evi-, evo-.
eversión, evidenciar, evolventes, evacuarás.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Si nos encontramos con una palabra que comienza con di-, le-, sal-, cla-.
levemente, clavar, divino, salvad.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Cuando una palabra comienza por vice-, villa-, div-
vicésima, villanía, divulgado.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los adjetivos finalizados con -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
votivo, moldavo, longeva, atractiva, suevo, atractivo.
Si las palabras que finalizan en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
remueve, astronave.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvieran, estuviera, tuvieron.
En los casos en que se trata de alguna todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
Voy, vamos,.
Si va justo después de ol-,
olvidando empolvar.
Confundir entre ‘b’ y ‘v’ es una de las equivocaciones más usuales en español. Por ese motivo muchas personas titubean, y no saben si se debe escribir escoffier o si la forma correcta de escribir es escoffierr. Ahondando un poquito, es fácil encontrarse con que este tipo de confusiones entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya pasaba en el latín y en las lenguas romances procedentes de él.