Jamás deberías dudar entre el término coparon y la palabra coparron cuando debas escribir, dado que únicamente hay una forma posible de escribir esta palabra como es debido, y es: coparon. La palabra coparron simplemente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la RAE.
Con el propósito de que puedas acordarte siempre de el modo en que debes escribir coparon, queremos aportarte la definición del diccionario:
Así mismo nos gustaría, proponerte una práctica muy conveniente para memorizar y recordar de forma definitiva cómo escribir de la manera correcta la palabra coparon, y jamás tengas otra vez dudas entre sí esta palabra se escribe con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en construir una oración sencilla con la palabra coparon, añadiendo al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el vocablo es con ‘b’ o con la letra ‘v’. Así siempre te acordarás, puedes estar seguro.
En el caso en que es precedida por las letras ‘r’ o ‘l’
brillar, británico, cablear, tablón, ablusado, bruma.
Si justo antes nos encontramos con una ‘m’
abombado, bombín, cambiado, ambiente.
En el caso en que sucede a los prefijos bi-, bis-, sub-
bisiesto, bisecado, subnormal
En aquellas palabras que empiezan por bur-, bus-
burda, busto
En aquellas palabras que terminan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
cable, contabilidad, nauseabunda, gemebundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En los casos en que la palabra comienza por bien- o lo hace con la forma latina bene-, en aquellos casos que entrañe un valor de bondad.
bienestar, benéfico.
Si nos encontramos ante un pretérito imperfecto de los verbos acabados en -ar. Además esto también pasa en las formas verbales de ‘ir’ en este mismo tiempo
jugábamos, iban, ibas,íbais soñábamos.
Si nos encontramos ante una forma verbal, con un infinitivo que acaba en -buir, -bir, -ber.
contribuyes, atribuir, recibirán, beber.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Si va después de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
obviad, conversador, adviento.
Si nos encontramos con una palabra que empieza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eventos, evitar, evocado, evasor.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En aquella palabra que comienza con las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levan, clavar, divo, salvar.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En los casos en que una palabra empieza por vice-, villa-, div-
vicerector, villazgo, divagar.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Si se trata de adjetivos acabados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
lesivo, cóncavo, nueva, lucrativa, , lesivo.
Si las palabras terminadas en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
breve, lave.
Si nos encontramos ante una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvieran, estuvo, tuvo.
Si nos encontramos ante alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
vayan, vas.
Cuando va justo después de ol-,
polvos revolví.
Confundir cuándo se debe escribir entre ‘b’ y ‘v’ es una de las equivocaciones más habituales en castellano. Ese es el motivo por el cual muchas personas dudan, y no están seguras sobre si se debe escribir coparon o si lo correcto es escribir coparron. Si indagamos un poco, es fácil encontrarse con que la confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya pasaba en el latín y en aquellas lenguas romances provenientes de él.