Jamás dudes entre chaparrón y la palabra chaparón a la hora de escribir, puesto que tan solo existe una forma posible de escribir este término correctamente, y es: chaparrón. El término chaparón simplemente no aparece en el diccionario de la RAE.
Para que no vuelvas a tener dudas y recuerdes el modo en que deberías escribir chaparrón, te proporcionamos su definición del diccionario:
Desearíamos además, proponerte una práctica muy conveniente para memorizar y recordar siempre cómo se escribe de modo correcto la palabra chaparrón, y jamás vuelvas a sentir la incertidumbre entre sí este vocablo se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. El truco radica en elaborar una oración simple con el vocablo chaparrón, que incluya al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir la palabra es con ‘b’ o con ‘v’. De este modo siempre te acordarás, te aseguramos que es infalible.
En aquellas palabras en que va delante de las letras ‘r’ o ‘l’
brida, abrasar, cablear, audible, blondas, bruces.
Cuando es antecedida por una letra ‘m’
embajada, bombín, ambiguo, ambrosía, ambas.
En aquellas palabras en que es antecedida por los prefijos bi-, bis-, sub-
bífida, bisecar, subtipo
Cuando las palabras empiezan por bur-, bus-
burbujas, buscona
En aquellas palabras que finalizan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
fiable, viabilidad, furibunda, tremebundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En aquella palabra que empieza ccon bien- o empieza con la forma latina bene-, a condición de que acarree un significado de algo bueno.
bienandante, beneficiarse.
Si nos encontramos ante un tiempo verbal en pretérito imperfecto de los verbos terminados en -ar. Esto también ocurre en las formas verbales de ‘ir’ en este mismo tiempo
colgaba, iban, ibas,íbais caminaba.
Cuando la palabra es una forma verbal, cuyo infinitivo finaliza en -buir, -bir, -ber.
contribuir, atribuyeron, recibirán, beberán.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En las palabras en que sigue a de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvirtió, convoy, advertido.
Cuando una palabra comienza por eva-, eve-, evi-, evo-.
eventualidad, evitado, evocar, evaluación.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Si nos encontramos con una palabra que empieza por di-, le-, sal-, cla-.
levitar, clavícula, diverso, salvado.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Si nos encontramos con una palabra que empieza con vice-, villa-, div-
vicepresidente, villanas, diván.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Cuando las palabras son adjetivos que finalizan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
votivo, doceavo, nueva, activa, suevo, lesivo.
Si las palabras que finalizan en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
breve, grave.
Cuando la palabra es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviéramos, estuviste, tuvimos.
Si nos encontramos ante alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
vayan, vamos,.
Cuando sigue a ol-,
olvidados empolvar.
La confusión entre ‘b’ y ‘v’ es una de las faltas más normales en español. Ese es el motivo por el cual muchas personas titubean, y no están seguras sobre si lo correcto es escribir chaparrón o si la forma correcta de escribir es chaparón. Si profundizamos un poco, nos encontramos con que la confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín y en algunas lenguas romances que derivaron de él.