Nunca dudes entre colapsó y el término colapzó cuando quieras escribir, pues tan solo existe una forma posible para escribir este término correctamente, y es: colapsó. El término colapzó sencillamente no se encuentra en el diccionario de la RAE.
Para que recuerdes mejor cómo se debe escribir colapsó, creemos que te servirá de gran ayuda que tengas en cuenta su definición del diccionario:
Quisiéramos asimismo, proponerte un ejercicio muy útil para memorizar y recordar siempre cómo se escribe de modo correcto la palabra colapsó, y nunca jamás tengas otra vez dudas entre sí esta palabra debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en formar una frase sencilla con el término colapsó, incorporando al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir la palabra es con ‘b’ o con la letra ‘v’. De esta manera siempre te acordarás, está garantizado.
Cuando va delante de ’r’ o ‘l’
bracear, bretón, cable, ensamblar, palpable, bruma.
Cuando es antecedida por la ‘m’
abombado, timbal, cambiar, alfombra.
Si tenemos delante los prefijos bi-, bis-, sub-
biciclo, bisecado, submundo
Cuando las palabras comienzan por bur-, bus-
burdeos, busquillo
Si las palabras finalizan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
infalible, habilidad, meditabunda, gemebundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En los casos en que la palabra comienza por bien- o si empieza por la forma latina bene-, siempre en caso de que implique un sentido de bondad.
bienvivir, beneficios.
Cuando la palabra es un tiempo verbal copretérito de los verbos de la primera conjugación, aquella que acaba en -ar. Además esto también pasa en las formas verbales de ‘ir’ en copretérito
araba, iba contábamos.
Si nos encontramos ante una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que finaliza en -buir, -bir, -ber.
contribuye, atribuir, recibió, beber.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En las palabras en que justo antes nos encontramos con de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvine, conversador, adverbial.
Si la palabra comienza por eva-, eve-, evi-, evo-.
eventuales, evitado, evocar, evasivos.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Cuando una palabra comienza por di-, le-, sal-, cla-.
levedad, claveteado, divinidad, salvado.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En los casos en que la palabra comienza por vice-, villa-, div-
vicésima, villazgo, dividida.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En aquellos adjetivos acabados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
nativo, moldavo, longeva, lucrativa, , cautivo.
En los casos en que las palabras que terminan en -ave, -eve. Excepto árabes
releve, recave.
En los casos en que se trata de una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvo, estuvieron, tuvieron.
Si nos encontramos ante alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
Voy, vas.
Si sucede a ol-,
olvidando revolver.
Confundirse a la hora de escribir entre las letras ‘b’ y ‘v’ es una de las equivocaciones más normales en castellano. Por esa razón muchas personas dudan, y no saben si se debe escribir colapsó o si lo correcto es escribir colapzó. Si ahondamos un poco, nos encontramos con que esta confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya ocurría en el latín y en algunas lenguas romances derivadas de él.