Nunca dudes entre el término chupinazo y la palabra chupinaso a la hora de escribir, pues tan solo existe una forma viable para escribir este término de forma correcta, y es: chupinazo. La palabra chupinaso simplemente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Además desearíamos, sugerirte un ejercicio muy conveniente para que recuerdes siempre cómo se escribe de modo correcto la palabra chupinazo, y jamás te vuelvan a surgir dudas entre sí esta palabra se escribe con ‘b’ o con ‘v’. Se trata de construir una oración sencilla con el término chupinazo, que contenga al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el término es con la letra ‘b’ o con ‘v’. De esta forma no te olvidarás nunca, puedes darlo por seguro.
En el caso en que es seguida por ’r’ o ‘l’
bracear, británico, cable, amoblar, blusón, bravío.
En las palabras en que justo antes nos encontramos con una letra ‘m’
bombón, alambre, ambiguo, ambicioso.
En aquellas palabras en que es antecedida por los prefijos bi-, bis-, sub-
bípedo, bisnietos, súbdito
Si las palabras comienzan por bur-, bus-
burdeos, buscado
Cuando las palabras acaban en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
arable, debilidad, moribunda, abundó.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En aquella palabra que empieza ccon bien- o lo hace por la forma del latín bene-, en aquellos casos que comprenda un valor de algo bueno.
bienqueda, benefactor.
En aquellos casos en que la palabra es un tiempo verbal copretérito de los verbos terminados en -ar. Además esto también pasa en las formas verbales del verbo ‘ir’ en copretérito
dibujaban, íbamos caminaba.
En aquellos casos en que la palabra es una forma verbal, cuyo infinitivo termina en -buir, -bir, -ber.
contribuido, atribuirían, recibiste, había.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En el caso en que sigue a de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvino, convención, inadvertido.
En los casos en que una palabra comienza por eva-, eve-, evi-, evo-.
eversión, evidenciar, evolución, .
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Si la palabra empieza con di-, le-, sal-, cla-.
levedad, clavelina, divertido, salvar.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En aquella palabra que comienza con vice-, villa-, div-
viceversa, Villarriba, dividir.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En aquellos adjetivos que finalizan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
vivo, onceavo, nueva, altiva, nuevo, cautivo.
Cuando las palabras que terminan en -ave, -eve. Excepto árabes
relieve, recave.
Si nos encontramos ante alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviésemos, estuve, tuvieron.
Si nos encontramos ante alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
Voy, vayáis.
En las palabras en que sigue a ol-,
disolver empolvar.
Confundir entre ‘b’ y ‘v’ es uno de los errores más frecuentes en español. Por eso muchas personas vacilan, y no saben si escribir chupinazo o si lo correcto es escribir chupinaso. Investigando un poquito, podemos encontrarnos con que esta confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín y en algunas lenguas romances derivadas de él.