Nunca te sientas dubitativo entre chuparle y la palabra chuparrle cuando debas escribir, ya que solo nos encontramos con una forma posible para escribir este término correctamente, y es: chuparle. El término chuparrle simplemente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la RAE.
Desearíamos además, aconsejarte un ejercicio muy conveniente para que recuerdes de un modo definitivo cómo se escribe de modo correcto la palabra chuparle, y nunca jamás te vuelvan a surgir dudas entre sí este término debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. Consiste en formar una frase sencilla con el vocablo chuparle, añadiendo al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el vocablo es con ‘b’ o con ‘v’. Así te acordarás siempre, te aseguramos que es infalible.
Cuando antecede a las letras ‘r’ o ‘l’
brida, bretón, blandir, bloqueado, deseable, bravas.
En las palabras en que precede a una ‘m’
bombón, alambró, ambiguo, ambicioso.
En el caso en que la palabra está formada por los prefijos bi-, bis-, sub-
binario, bisecado, subcomandante
En aquellas palabras que empiezan por bur-, bus-
burlón, busto
En aquellos casos en que las palabras acaban con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
hablé, fiabilidad, cogitabunda, sobreabundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En los casos en que la palabra empieza ccon bien- o lo hace con la forma latina bene-, siempre en caso de que suponga un valor de algo bueno.
bienestar, benefactora.
En los casos en que se trata de un copretérito de los verbos de la primera conjugación. También incluimos aquellas palabras que se encuentran en aquellas formas del verbo ‘ir’ en este mismo tiempo
dibujaban, íbamos soñábamos.
En los casos en que se trata de una forma verbal, cuyo infinitivo finaliza en -buir, -bir, -ber.
contribuirán, atribuirán, recibiendo, beber.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Cuando es antecedida por de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvertid, conversación, adversidad.
En los casos en que una palabra empieza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eventualmente, evita, evolucionado, evacuarás.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En los casos en que la palabra empieza con las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levitación, clavija, diva, salvador.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Cuando una palabra empieza por vice-, villa-, div-
vicepresidente, villanos, divisor.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Si se trata de adjetivos que terminan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
nocivo, quinceavo, nueva, pasiva, nuevo, atractivo.
Si las palabras acabadas en -ave, -eve. Excepto árabes
nieve, nave.
Si nos encontramos ante una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvo, estuviste, tuvisteis.
Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
vayamos, vayáis.
En aquellas palabras en que precede a ol-,
olvidarse envolver.
La confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es uno de los fallos más normales en español. Ese es la razón por la cual muchas personas titubean, y no están seguras sobre si se debe escribir chuparle o si la forma correcta de escribir es chuparrle. Ahondando un poquito, podemos encontrarnos con que esta confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya ocurría en el latín y en algunas lenguas romances provenientes de él.