Jamás deberías dudar entre la palabra chevalier y el término chebalier cuando debas escribir, puesto que tan solo nos encontramos con una manera posible para escribir esta palabra con corrección, y es: chevalier. El término chebalier simplemente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Para que no se te olvide fácilmente la manera en que debes escribir chevalier, pensamos que puede ayudarte la definición del diccionario:
Quisiéramos asimismo, sugerirte una práctica muy eficaz para memorizar y recordar siempre cómo escribir de forma correcta la palabra chevalier, y jamás regresen a ti las dudas entre sí este término se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. Se trata de formar una oración simple con el vocablo chevalier, incluyendo al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el término es con o con la letra ‘v’. De este modo nunca te olvidarás, puedes estar seguro.
En el caso en que esta es precedida por las letras ‘r’ o ‘l’
braco, abrasar, afable, rascable, blusa, bravío.
Cuando sucede a la ‘m’
bambú, timbal, ambigüedad, cachimba.
En las palabras en que es antecedida por los prefijos bi-, bis-, sub-
bífido, bisnieto, subfusil
En aquellas palabras que comienzan por bur-, bus-
burdeos, busto
En aquellas palabras que finalizan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
poblé, fiabilidad, nauseabunda, tremebundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En aquella palabra que empieza ccon bien- o comienza con la forma latina bene-, en aquellos casos que entrañe un valor de algo bueno, que implique bondad.
bienvenida, benéficas.
En los casos en que se trata de un tiempo verbal en pretérito imperfecto de los verbos terminados en -ar. Esta regla también se sigue en aquellas formas del verbo ‘ir’ en copretérito
ladraba, iba caminaba.
En los casos en que se trata de una forma verbal, cuyo infinitivo acaba en -buir, -bir, -ber.
contribuido, atribuirás, recibida, bebido.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En las palabras en que sucede a de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvirtió, conversar, inadvertida.
Si la palabra empieza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eventos, evidenciar, evoques, evaporar.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Si nos encontramos con una palabra que comienza con di-, le-, sal-, cla-.
levan, clavar, divertida, salvohonor.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En los casos en que una palabra empieza con vice-, villa-, div-
vicepresidente, villazgo, divulgadora.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Cuando debemos escribir adjetivos acabados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
altivo, veinteavo, longeva, viva, , nocivo.
En aquellas palabras que que finalizan en -ave, -eve. Excepto árabes
nueve, astronave.
Si nos encontramos ante una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviésemos, estuve, tuvisteis.
Si nos encontramos ante alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
vayamos, vayáis.
Si es antecedida por ol-,
olvidando polvorienta.
Confundirse a la hora de escribir entre las letras ‘b’ y ‘v’ es uno de los fallos más frecuentes en español. Ese es la razón por la cual muchas personas dudan, y no están seguras sobre si se debe escribir chevalier o si lo correcto es escribir chebalier. Investigando un poco, es fácil encontrarse con que este tipo de confusiones entre ‘b’ y ‘v’ ya ocurría en el latín y en las lenguas romances que provinieron de él.