cavalieri o cabalieri

    El vocablo cavalieri/ cabalieri ¿cómo se escribe?¿Estás indeciso entre escribir cavalieri o bien el término cabalieri? No te inquietes, te podemos ayudar. Existe un gran número de personas que sienten una inseguridad similar, y eso es debido a que en castellano tanto cavalieri como cabalieri se pronuncian del mismo modo. A causa de esta similitud en su sonido, es común no estar seguros de cuál es la manera adecuada de escribir este vocablo, si cabalieri o de la siguiente forma cavalieri. No te queremos hacer desaprovechar más tiempo dando rodeos, entre cabalieri y cavalieri, la forma acertada de escribir este vocablo es: cavalieri. A parte de darte esta respuesta a la pregunta que te hacías, desearíamos ofrecerte algunas aportaciones más en los momentos en que sientas dudas sobre en qué ocasiones se debe escribir ‘b’ y en qué momentos se escribe ‘v’. En consecuencia cada vez tendrás menos vacilación del tipo ‘¿Debería escribir cavalieri o tal vez cabalieri?’

    cavalieri

    cabalieri

    Consejo para que escribas del modo correcto cavalieri

    Jamás debes dudar entre cavalieri y el término cabalieri cuando debas escribir, ya que solamente existe una forma viable para escribir esta palabra de forma correcta, y es: cavalieri. La palabra cabalieri simplemente no aparece en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.

    Así mismo quisiéramos, proponerte una práctica muy útil para recordar de forma definitiva cómo se escribe de modo correcto la palabra cavalieri, y jamás se te vuelvan a generar dudas entre sí este término se escribe con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en formar una oración simple con el término cavalieri, incluyendo al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir la palabra es con o con ‘v’. De este modo siempre te acordarás, te lo garantizamos.

    Normas sobre en qué momento se escribe b o v

    Escribimos ’b’

    En las palabras en que esta es precedida por las letras ‘r’ o ‘l’

    bracear, británico, cablear, tablón, blondas, abrazar.


    Cuando sigue a una letra ‘m’

    embajada, timbal, cambiar, ambiente.


    Si nos encontramos con los prefijos bi-, bis-, sub-

    bisiesto, bisabuela, súbdito


    Si las palabras empiezan por bur-, bus-

    burdeos, busquéis


    En aquellas palabras que acaban en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    bable, contabilidad, furibunda, sobreabundo.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    En los casos en que la palabra empieza por bien- o lo hace por la forma del latín bene-, siempre en caso de que le confiera un valor de algo bueno, que implique bondad.

    bienvenida, benefactor.


    Cuando la palabra es un pretérito imperfecto de los verbos acabados en -ar. También incluimos aquellas palabras que se encuentran en aquellas formas del verbo ‘ir’ en pretérito imperfecto

    trabajaba, íbamos contábamos.


    Siempre que nos encontramos con una palabra que es una forma verbal, cuyo infinitivo finaliza en -buir, -bir, -ber.

    contribuir, atribuir, recibiendo, había.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Se escribe con la letra ‘v’

    En aquellas palabras en que es antecedida por de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    subvencionadas, envainó, advenedizo.


    En los casos en que una palabra comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.

    evección, evisceración, evolución, evaporación.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    Cuando una palabra comienza con las sílabas di-, le-, sal-, cla-.

    levemente, clavel, diversidad, salvedades.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    En aquella palabra que empieza con vice-, villa-, div-

    vicediós, villanía, divergente.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    En aquellos adjetivos finalizados con -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    pasivo, treceavo, nueva, masiva, suevo, abusivo.


    Cuando las palabras que terminan en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe

    nieve, astronave.


    En los casos en que se trata de alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduviste, estuvieron, tuviesen.


    Cuando la palabra consiste en alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.

    ve, vayáis.


    En aquellas palabras en que sucede a ol-,

    disolver revolví.


    Motivos por los cuáles confundimos entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’

    Confundir cuándo se debe escribir entre las letras ‘b’ y ‘v’ es uno de los errores más usuales en castellano. Por esa razón muchas personas titubean, y no están seguras sobre si escribir cavalieri o si lo correcto es escribir cabalieri. Si indagamos un poco, no tardamos con encontrarnos con que la confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya ocurría en el latín vulgar y en las lenguas romances provenientes de él.