No deberías dudar entre chefs y el término chefz cuando quieras escribir, debido a que únicamente hay una forma viable para escribir este término de forma correcta, y es: chefs. El término chefz sencillamente no aparece en el diccionario de la RAE.
Con la finalidad de que no vuelvas a tener dudas y recuerdes el modo en que debes escribir chefs, te aportamos su definición del diccionario:
Desearíamos además, sugerirte una práctica muy útil para que memorices y recordar de forma definitiva cómo escribir de modo correcto la palabra chefs, y nunca más vuelvas a dudar entre sí esta palabra se escribe con ‘b’ o con ‘v’. Consiste en elaborar una frase simple con el vocablo chefs, que incluya al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el vocablo es con o con la letra ‘v’. De esta manera te acordarás siempre, es un truco infalible.
En el caso en que esta es seguida por ’r’ o ‘l’
braco, británico, blandir, bloqueado, blusa, bruma.
En aquellas palabras en que sucede a una letra ‘m’
abombado, bambas, cambiado, ambicioso.
En el caso en que es antecedida por los prefijos bi-, bis-, sub-
bicolor, bisabuela, subforo
Cuando las palabras comienzan por bur-, bus-
burbujas, buscona
En aquellas palabras que terminan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
hablé, viabilidad, cogitabunda, superabundó.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En aquella palabra que empieza por bien- o comienza por la forma latina bene-, siempre en caso de que tenga un sentido de bueno, bondad.
bienaventuradas, beneficios.
Cuando la palabra es un pretérito imperfecto de los verbos de la primera conjugación, aquella que acaba en -ar. Esto también sucede en las formas verbales de ‘ir’ en pretérito imperfecto
creaba, íbamos trasladaba.
Cuando la palabra es una forma verbal, con un infinitivo que termina en -buir, -bir, -ber.
contribuían, atribuir, reciben, sabido.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En aquellas palabras en que justo antes nos encontramos con de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvertido, conversador, adversidad.
Cuando una palabra empieza con eva-, eve-, evi-, evo-.
evección, evitando, evocador, evadirse.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En los casos en que la palabra comienza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levanten, clavicular, diversión, salvajada.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Cuando una palabra empieza con vice-, villa-, div-
vicediós, Villarriba, divulgación.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Cuando debemos escribir adjetivos que finalizan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
altivo, quinceavo, longeva, decisiva, suevo, abusivo.
Si las palabras que terminan en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
relieve, grave.
Cuando la palabra es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviésemos, estuvieron, tuve.
Cuando la palabra consiste en alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
vayan, vayáis.
Cuando justo antes nos encontramos con ol-,
olvidado polvorosa.
Confundir cuándo se debe escribir entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es una de las faltas más normales en español. Por ese motivo muchas personas dudan, y no saben si escribir chefs o si la forma correcta de escribir es chefz. Si indagamos un poquito, podemos encontrarnos con que la confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya pasaba en el latín y en las lenguas romances procedentes de él.