Jamás te sientas dubitativo entre la palabra cabeza y la palabra cabesa cuando te veas en la necesidad de escribir, puesto que solamente hay una manera viable para escribir este término con corrección, y es: cabeza. El término cabesa sencillamente no aparece en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Con la finalidad de que te sea más fácil recordar la forma en que deberías escribir cabeza, te aportamos la definición del diccionario:
Igualmente quisiéramos, proponerte un ejercicio muy útil para que recuerdes de un modo definitivo cómo escribir de modo correcto la palabra cabeza, y nunca jamás tengas otra vez dudas entre sí esta palabra se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. Consiste en construir una oración sencilla con la palabra cabeza, incluyendo al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el término es con ‘b’ o con ‘v’. De esta forma lo recordarás siempre, te aseguramos que es infalible.
En el caso en que esta es precedida por ’r’ o ‘l’
brillar, bretón, cablear, audible, blusa, bravas.
En el caso en que justo antes nos encontramos con la ‘m’
bombo, cumbre, ambiguo, cachimba.
En aquellas palabras en que tenemos delante los prefijos bi-, bis-, sub-
bicéfalo, bisnieto, submundo
En aquellas palabras que empiezan por bur-, bus-
burbujas, buscavidas
En aquellos casos en que las palabras terminan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
infalible, habilidad, moribunda, furibundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Si nos encontramos con una palabra que comienza por bien- o lo hace con la forma del latín bene-, a condición de que tenga un sentido de algo bueno.
bienhechor, benefactor.
En aquellos casos en que la palabra es un tiempo verbal en pretérito imperfecto de los verbos acabados en -ar. Esto también sucede en las formas verbales de ‘ir’ en este mismo tiempo
araba, iban, ibas,íbais soñábamos.
Si nos encontramos ante una forma verbal, con un infinitivo que finaliza en -buir, -bir, -ber.
contribuían, atribuyes, reciben, sabrá.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En el caso en que va después de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvirtió, convenir, adversidad.
En los casos en que la palabra empieza por eva-, eve-, evi-, evo-.
eventuales, evidenciar, evoques, evasora.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Si la palabra empieza con di-, le-, sal-, cla-.
levad, clavelina, divinidad, salvedades.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Cuando una palabra comienza por vice-, villa-, div-
vicésima, villabarquínvillavicense, divagar.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los adjetivos que finalizan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
activo, onceavo, longeva, viva, suevo, lesivo.
Cuando las palabras que finalizan en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
mueve, recave.
Cuando la palabra es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvieron, estuvimos, tuve.
Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
van, vayáis.
Cuando es antecedida por ol-,
olvido empolvar.
Confundir cuándo se debe escribir entre las letras ‘b’ y ‘v’ es una de las equivocaciones más normales en español. Ese es el motivo por el cual muchas personas vacilan, y no saben si lo correcto es escribir cabeza o si la forma correcta de escribir es cabesa. Si investigamos un poco, nos encontramos con que esta confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya ocurría en el latín vulgar y en las lenguas romances que procedieron de él.