casposo o caxpoxo

    La palabra casposo/ caxpoxo ¿se escribe con ‘b’ o con ‘v’?¿Te sientes indeciso a la hora de escribir entre escribir la palabra casposo o bien la palabra caxpoxo? No te inquietes, te podemos ayudar. Son numerosas las personas que sienten , como tú, esta duda, y eso se debe a que en español tanto casposo como caxpoxo son muy similares en su pronunciación. Debido a este parecido a nivel fonológico, es frecuente sentir dudas en cuanto a cuál es la forma adecuada de escribir este vocablo, si como caxpoxo o de la siguiente manera: casposo. No te queremos hacer malgastar más tiempo en sacarte de dudas, entre caxpoxo y casposo, el modo adecuado de escribir este término es: casposo. Además de ofrecerte esta respuesta que estabas solicitando, es importante para nosotros enseñarte algunas aportaciones más para las situaciones en que te surjan dudas con respecto a en qué ocasiones se debe escribir ‘b’ y en qué momentos se escribe ‘v’. En consecuencia cada vez sentirás menos inseguridad del tipo ‘¿El modo correcto será escribir casposo o quizás debo escribir caxpoxo?’

    casposo

    caxpoxo

    Recomendación para ayudarte a escribir como es debido casposo

    Nunca jamás te sientas dubitativo entre el término casposo y la palabra caxpoxo cuando te veas en la necesidad de escribir, ya que tan solo hay una forma posible de escribir esta palabra como es debido, y es: casposo. La palabra caxpoxo simplemente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la RAE.

    Para que te sea más fácil recordar la forma en que debes escribir casposo, te proporcionamos su definición del diccionario:

  1. Que pertenece o concierne a la caspa Ejemplos:
  2. "conel peine se sacan las suziedades casposas que estan metidas enlas crespas delos cabellos." de Palencia, Alfonso (1992 [1490]) Universal vocabulario en latín y en romance. Madison, WI: Hispanic Seminary of Medieval Studies, p. 348V
  3. Que padece o es propenso a padecer caspa Ejemplos:
  4. "—Seya por la voluntá de Dios —clamaba, rascándose las casposas greñas, y yendo de arriba a abajo, sin saber que hacer." Ambrogi, Arturo (1916) El segundo libro del Trópico. San Salvador: Nacional, p. 47
  5. "por gritar tanto y celebrar el triunfo con sus compañeros no vio a Cano repetir su gesto frente a la pizarra, antes de volver a su carpeta, antes de encontrarse con la mirada furiosa de Fernandito, y antes de sentarse en su silla para enterrar la cabeza casposa entre los brazos salpicados de caspa y llorar un rato en silencio." Bryce Echenique, Alfredo (1996 [1970]) Un mundo para Julius. Madrid: Cátedra, p. 433
  6. Por analogía, deicho de la piel de personas y animales, con textura áspera, reseca y tendencia a la descamación [cita requerida]
  7. Dicho de la piel de papas y otros vegetales, que no es lisa, sino que tiene rugosidades [cita requerida] Hiperónimo: rugoso
  8. Propio del gusto o estilo de una época pasada Ámbito: España Uso: despectivo,  coloquial Sinónimos: anticuado , rancio , vetusto Ejemplos:
  9. "Y si cutre era la iglesia, aquella plasta sin nobleza, cutre era el rebaño y cutre también la vivienda, un deteriorado anejo de dos plantas que, sin ser demasiado antiguo, como ya se dijo, era casposo y viejo". Ayerra, Ramón (1984) La lucha inútil. Madrid: Debate, p. 145
  10. "Todos los jurados de ese tipo, ya sea en patinaje artístico —ahora completado por ese espeluznante esquí de hacer posturitas y cabriolas—, gimnasia o natación sincronizada —esas parejas de barbies peinadas y maquilladas que no paran de sonreír y de nadar boca abajo—, me parece siniestro, con sus viejas glorias casposas o sus señoritas Rottenmeier de sexo indefinido dictaminando si es estético o no lo que hacen los jóvenes". Tusquets Blanca, Óscar (1998) Todo es comparable. Barcelona: Anagrama, p. 203
  11. De gusto o calidad vulgar Ámbito: España Uso: despectivo,  coloquial Sinónimos: véase Tesauro de zafio. Ejemplos:
  12. "Hicimos horas extraordinarias, de figuración distinguida y con nocturnidad. Saqué más que la protagonista, seguro, porque es una película de lo más casposa." Fernán Gómez, Fernando (1995 [1985]) El viaje a ninguna parte. Madrid: Debate, p. 223
  13. "Por eso iluminan mejor sus productos, son menos casposis aunque a sus telediarios les falte un hervor." Díaz, Lorenzo (1999) Informe sobre la televisión en España (1989-1998). Barcelona: B, p. 159
  14. Nos gustaría asimismo, recomendarte una práctica muy útil para que memorices y recordar siempre cómo escribir de la manera correcta la palabra casposo, y nunca más tengas otra vez dudas entre sí este vocablo se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en elaborar una frase sencilla con el término casposo, incluyendo al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el vocablo es con ‘b’ o con ‘v’. Así te acordarás siempre, te aseguramos que es infalible.

    Recomendaciones con respecto a en qué ocasiones escribir b o v

    Se escribe con ’b’

    En el caso en que esta es precedida por las letras ‘r’ o ‘l’

    bragas, brasas, cable, amoblar, ablusado, brócoli.


    Si sucede a la ‘m’

    bambú, bambas, ámbitos, ambrosía, ambas.


    Si es antecedida por los prefijos bi-, bis-, sub-

    bicéfalo, bisabuelo, submundo


    Si las palabras empiezan por bur-, bus-

    burladas, busquillo


    Cuando las palabras acaban en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    incorregible, viabilidad, nauseabunda, abundó.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    Cuando una palabra comienza por bien- o comienza con la forma latina bene-, en aquellos casos que le confiera un valor de algo positivo, bueno.

    bienaventuradas, beneficiarse.


    En los casos en que se trata de un pretérito imperfecto de los verbos de la primera conjugación. Esto también sucede en las formas verbales del verbo ‘ir’ en copretérito

    araba, iban, ibas,íbais colábamos.


    En aquellos casos en que la palabra es una forma verbal, con un infinitivo que acaba en -buir, -bir, -ber.

    contribuido, atribuyen, recibiendo, bebido.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Debes escribir ’v’

    En el caso en que precede a de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    subvención, convoy, adviento.


    Si nos encontramos con una palabra que empieza con eva-, eve-, evi-, evo-.

    eventualidad, evitando, evocador, evasora.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    En aquella palabra que empieza con di-, le-, sal-, cla-.

    levedad, clavicular, divertimento, salvia.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    En los casos en que la palabra empieza por vice-, villa-, div-

    vicepresidente, Villarriba, divagar.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    Cuando debemos escribir adjetivos que finalizan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    cautivo, treceavo, nueva, decisiva, nuevo, lesivo.


    Cuando las palabras que terminan en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe

    mueve, lave.


    En aquellos casos en que la palabra es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduve, estuvimos, tuve.


    Si se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.

    Voy, vayas.


    En el caso en que es antecedida por ol-,

    olvidando polvoriento.


    ¿Por qué motivos es fácil confundirse entre ‘b’ y ‘v’?

    Confundirse a la hora de escribir entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es una de las erratas más normales en español. Por ese motivo muchas personas dudan, y no saben si lo correcto es escribir casposo o si la forma correcta de escribir es caxpoxo. Si ahondamos un poquito, es fácil encontrarse con que esta confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya ocurría en el latín y en algunas lenguas romances provenientes de él.

    ✓ Palabras similares