campari o camparri

    La forma correcta de campari/ camparri ¿se tiene que escribir con ‘b’ o ‘v’?¿Estás indeciso entre escribir campari o a lo mejor camparri? No debes apurarte, podemos ayudarte. Existe un gran número de personas que tienen una inseguridad similar, y eso es debido a que en español tanto campari como camparri suenan del mismo modo. Debido a esta similitud en su fonología, es frecuente sentir dudas en cuanto a cuál es el modo adecuado de escribir este vocablo, hacerlo escribiendo camparri o del siguiente modo: campari. No queremos hacerte desaprovechar más tiempo dando rodeos, entre camparri y campari, el modo acertado de escribir este vocablo es: campari. A parte de darte esta contestación que buscabas, es importante para nosotros hacerte algunas aportaciones más en los momentos en que se te manifiesten dudas sobre en qué oportunidades se escribe ‘b’ y en qué momentos se debe escribir ‘v’. De esta manera cada vez experimentarás menos titubeo del tipo ‘¿Debería escribir campari o quizás debo escribir camparri?’

    campari

    camparri

    Sugerencia para que logres escribir correctamente campari

    Nunca jamás dudes entre campari y el término camparri cuando quieras escribir, ya que solamente nos encontramos con una forma posible para escribir esta palabra con corrección, y es: campari. El término camparri sencillamente no se encuentra en el diccionario de la RAE.

    Nos gustaría asimismo, aconsejarte una práctica muy útil para recordar siempre cómo escribir de modo correcto la palabra campari, y nunca jamás te sientas nuevamente dubitativo entre sí este término debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en construir una oración sencilla con la palabra campari, incorporando al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el término es con la letra ‘b’ o con ‘v’. De este modo te acordarás siempre, te aseguramos que es infalible.

    Breve guía sobre cuándo se escribe b o v

    Debemos escribir la letra ‘b’

    En las palabras en que esta va delante de ’r’ o ‘l’

    brillar, bruja, afable, bloqueado, blusa, bravío.


    En el caso en que justo antes nos encontramos con una ‘m’

    abombado, biombo, ambiguo, ambientó.


    En aquellas palabras en que es antecedida por los prefijos bi-, bis-, sub-

    binocular, bisnieto, subpiso


    En los casos en que las palabras empiezan por bur-, bus-

    burladas, buscabullas


    En aquellas palabras que finalizan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    doble, debilidad, nauseabunda, nauseabundo.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    Si la palabra comienza por bien- o si empieza con la forma del latín bene-, siempre y cuando le confiera un significado de bondad.

    bienqueda, benevolencia.


    Siempre que nos encontramos con una palabra que es un tiempo verbal en pretérito imperfecto de los verbos de la primera conjugación. Esto también ocurre en aquellas formas verbales de ‘ir’ en este mismo tiempo

    araba, iban, ibas,íbais revisábamos.


    Cuando la palabra es una forma verbal, con un infinitivo que finaliza en -buir, -bir, -ber.

    contribuido, atribuir, recibirán, beberán.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Escribimos la letra ‘v’

    En las palabras en que es antecedida por de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    obviedad, convenir, advertido.


    Si nos encontramos con una palabra que empieza con eva-, eve-, evi-, evo-.

    eventualidad, evitar, evocad, evasiva.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    Si nos encontramos con una palabra que empieza por di-, le-, sal-, cla-.

    levan, claveteado, divinamente, salvajada.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    Si la palabra empieza por vice-, villa-, div-

    vicediós, villanesco, divagar.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    En los casos en los que hablamos de adjetivos acabados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    nocivo, octavo, nueva, decisiva, suevo, altivo.


    En los casos en que las palabras que terminan en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe

    breve, lave.


    Cuando la palabra es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduvieran, estuvimos, tuviste.


    Si nos encontramos ante alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.

    vayamos, vas.


    Si sucede a ol-,

    olvidar revolví.


    ¿Por qué nos confundimos entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’?

    Confundir cuándo se debe escribir entre las letras ‘b’ y ‘v’ es uno de los fallos más normales en español. Ese es la razón por la cual muchas personas dudan, y no saben si lo correcto es escribir campari o si lo correcto es escribir camparri. Si profundizamos un poquito, no tardamos con encontrarnos con que esta confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín vulgar y en aquellas lenguas romances procedentes de él.