Nunca debes dudar entre brown y el término brrown cuando debas escribir, ya que solo hay una manera viable de escribir esta palabra como es debido, y es: brown. La palabra brrown simplemente no se encuentra en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Con la finalidad de que recuerdes mejor la manera en que deberías escribir brown, creemos que te servirá de gran ayuda que tengas en cuenta la definición del diccionario:
Quisiéramos asimismo, sugerirte una práctica muy conveniente para que recuerdes de un modo definitivo cómo se escribe de la manera correcta la palabra brown, y nunca jamás tengas otra vez dudas entre sí esta palabra se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en elaborar una oración simple con la palabra brown, añadiendo al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el término es con ‘b’ o con la letra ‘v’. De esta forma lo recordarás siempre, te lo garantizamos.
En las palabras en que es seguida por ’r’ o ‘l’
brillar, brasas, cablear, tablón, abatible, bruma.
En aquellas palabras en que sigue a una letra ‘m’
ambigú, timbal, ambigüedad, alfombra.
Cuando nos encontramos con los prefijos bi-, bis-, sub-
bicéfalo, bisabuelo, subjefe
En aquellas palabras que empiezan por bur-, bus-
buró, buscado
Cuando las palabras acaban con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
doble, habilidad, vagabunda, pudibundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Si nos encontramos con una palabra que empieza ccon bien- o si comienza con la forma latina bene-, en aquellos casos que acarree un valor de algo positivo, bueno.
bienfacer, benéficas.
En los casos en que se trata de un copretérito de los verbos terminados en -ar. Además esto también pasa en las formas verbales de ‘ir’ en pretérito imperfecto
trabajaba, iba contábamos.
Si nos encontramos ante una forma verbal, con un infinitivo que termina en -buir, -bir, -ber.
contribuirán, atribuirían, reciben, sabido.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Cuando justo antes nos encontramos con de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvirtió, convidar, adviento.
Si la palabra empieza por eva-, eve-, evi-, evo-.
eventuales, evidencia, evocado, evaluación.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En aquella palabra que comienza con di-, le-, sal-, cla-.
levitación, clavija, divina, salvad.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Cuando una palabra empieza con vice-, villa-, div-
vicesecretario, villana, dividir.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Si se trata de adjetivos acabados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
altivo, octavo, longeva, lucrativa, , cautivo.
Si las palabras que acaban en -ave, -eve. Excepto árabes
relieve, cave.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvieron, estuve, tuvisteis.
Si nos encontramos ante alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
Voy, vayáis.
En las palabras en que sigue a ol-,
olvidados empolvar.
Confundirse a la hora de escribir entre las letras ‘b’ y ‘v’ es uno de los errores más habituales en español. Por eso muchas personas dudan, y no están seguras sobre si se debe escribir brown o si lo correcto es escribir brrown. Si investigamos un poquito, nos encontramos con que esta confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya ocurría en el latín y en aquellas lenguas romances que derivaron de él.