Nunca jamás dudes entre broom y el término brroom cuando debas escribir, pues únicamente hay una forma viable de escribir este término de forma correcta, y es: broom. El término brroom sencillamente no aparece en el diccionario de la RAE.
Con el propósito de que encuentre un sistema que te ayude a recordar el modo en que deberías escribir broom, la definición del diccionario:
Además deseamos, aconsejarte una práctica muy conveniente para memorizar y recordar de un modo definitivo cómo se escribe de forma correcta la palabra broom, y jamás tengas otra vez dudas entre sí esta palabra debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. El truco radica en formar una frase simple con la palabra broom, incluyendo al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el término es con o con la letra ‘v’. De esta manera no te olvidarás nunca, te lo aseguramos.
Cuando antecede a ’r’ o ‘l’
brezo, brasas, hablar, tablón, abatible, brócoli.
En las palabras en que precede a la letra ‘m’
bambú, cumbre, cambio, ambarina.
En el caso en que la palabra está formada por los prefijos bi-, bis-, sub-
binocular, bisnietos, subpiso
En aquellos casos en que las palabras comienzan por bur-, bus-
burbujeante, busto
En aquellos casos en que las palabras terminan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
noble, nubilidad, meditabunda, pudibundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En los casos en que la palabra comienza ccon bien- o lo hace por la forma del latín bene-, en aquellos casos que suponga un significado de algo positivo, bueno.
bienhadado, beneficencia.
Si nos encontramos ante un tiempo verbal copretérito de los verbos terminados en -ar. Esto también ocurre en aquellas formas verbales de ‘ir’ en copretérito
ladraba, iban, ibas,íbais repasábamos.
En los casos en que se trata de una forma verbal, con un infinitivo que acaba en -buir, -bir, -ber.
contribuyes, atribuir, recibiendo, sabido.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Si justo antes nos encontramos con de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvino, convoy, inadvertido.
Cuando una palabra empieza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eventual, evitó, evocativas, evaluar.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Si la palabra comienza con las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
leve, claveteado, divina, salve.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Cuando una palabra empieza por vice-, villa-, div-
vicesecretaria, villanesco, divulgación.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Cuando debemos escribir adjetivos finalizados con -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
nativo, doceavo, nueva, lucrativa, suevo, lesivo.
En los casos en que las palabras que acaban en -ave, -eve. Excepto árabes
nueve, grave.
Si nos encontramos ante una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviste, estuviera, tuvo.
Si nos encontramos ante alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
ve, vamos,.
Si va justo después de ol-,
olvidar polvorosa.
Confundir entre las letras ‘b’ y ‘v’ es uno de los equívocos más normales en español. Por esa razón muchas personas vacilan, y no saben si se debe escribir broom o si lo correcto es escribir brroom. Indagando un poquito, nos encontramos con que este tipo de confusiones entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya ocurría en el latín y en algunas lenguas romances que procedieron de él.