Nunca debes dudar entre brahman y el término brrahman cuando te veas en la necesidad de escribir, ya que únicamente existe una forma posible de escribir este término adecuadamente, y es: brahman. La palabra brrahman sencillamente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Nos gustaría además, proponerte una práctica muy eficaz para que recuerdes de un modo definitivo cómo se escribe de la manera correcta la palabra brahman, y nunca más regresen a ti las dudas entre sí esta palabra se escribe con ‘b’ o con ‘v’. Se trata de formar una frase sencilla con la palabra brahman, que contenga al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir la palabra es con la letra ‘b’ o con la letra ‘v’. Así te acordarás siempre, te lo garantizamos.
En aquellas palabras en que va delante de las letras ‘r’ o ‘l’
brillar, bromear, blandir, audible, ablativo, abrazo.
Cuando sigue a la letra ‘m’
bambú, lumbre, ambiguo, ambarina.
Si tenemos delante los prefijos bi-, bis-, sub-
bidente, bisabuelo, submundo
En aquellos casos en que las palabras empiezan por bur-, bus-
burda, buscavidas
En los casos en que las palabras terminan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
cable, habilidad, nauseabunda, furibundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Si la palabra empieza ccon bien- o comienza con la forma del latín bene-, con la condición de que suponga un sentido de bueno, bondad.
bienvenida, benevolencia.
Cuando la palabra es un copretérito de los verbos de la primera conjugación, aquella que acaba en -ar. Esta regla también se sigue en aquellas formas verbales de ‘ir’ en este mismo tiempo
trabajaba, íbamos trasladaba.
Si nos encontramos ante una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que acaba en -buir, -bir, -ber.
contribuir, atribuyeron, recibiendo, sabido.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Cuando sigue a de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvertido, convexa, advertido.
Si nos encontramos con una palabra que empieza por eva-, eve-, evi-, evo-.
eventuales, evitado, evocado, evaden.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En los casos en que la palabra empieza por di-, le-, sal-, cla-.
levitar, clavar, diversión, salvajada.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En los casos en que la palabra empieza con vice-, villa-, div-
vicediós, villanas, divulgadora.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los casos en los que hablamos de adjetivos terminados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
votivo, treceavo, longeva, pasiva, suevo, lesivo.
En aquellos casos en que las palabras que terminan en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
breve, ave.
Si nos encontramos ante alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvieron, estuvimos, tuvisteis.
En los casos en que se trata de alguna todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
ve, vamos,.
En aquellas palabras en que justo antes nos encontramos con ol-,
olvidar empolvar.
Confundirse a la hora de escribir entre ‘b’ y ‘v’ es uno de los errores más frecuentes en castellano. Por eso muchas personas titubean, y no están seguras sobre si lo correcto es escribir brahman o si lo correcto es escribir brrahman. Si investigamos un poquito, es fácil encontrarse con que esta confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya se daba en el latín vulgar y en aquellas lenguas romances provenientes de él.