bordeaux o borrdeaux

    El término bordeaux/ borrdeaux ¿lleva ‘b’ o ‘v’?¿Estás indeciso entre escribir el término bordeaux o tal vez la palabra borrdeaux? No te preocupes, aquí encontrarás ayuda. Son muchas las personas que experimentan cierto titubeo, y ocurre porque en castellano tanto bordeaux como borrdeaux suenan del mismo modo. Por motivo de este parecido a nivel fonológico, es habitual no estar seguros de cuál es la forma correcta de escribir esta palabra, si borrdeaux o del siguiente modo: bordeaux. Como no deseamos malgastar más tiempo en darte una respuesta, entre borrdeaux y bordeaux, la forma correcta de escribir este vocablo es: bordeaux. Además de ofrecerte esta contestación que estabas buscando, nos agradará hacerte consideraciones que debes tener en cuenta para cuando se te manifiesten dudas con respecto a en qué circunstancias se escribe ‘b’ y en qué otras se escribe ‘v’. De esta forma cada vez experimentarás menos indecisión del tipo ‘¿Se escribe bordeaux o tal vez borrdeaux?’

    bordeaux

    borrdeaux

    Consejo para que escribas siempre bien bordeaux

    No te sientas dubitativo entre la palabra bordeaux y la palabra borrdeaux a la hora de escribir, ya que únicamente hay una manera posible para escribir este término de forma correcta, y es: bordeaux. La palabra borrdeaux simplemente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.

    Así mismo desearíamos, recomendarte un ejercicio muy útil para recordar siempre cómo se escribe de la manera correcta la palabra bordeaux, y nunca más tengas otra vez dudas entre sí este término se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. Se trata de formar una oración simple con el término bordeaux, incluyendo al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el término es con la letra ‘b’ o con la letra ‘v’. De este modo te acordarás siempre, está garantizado.

    Guía con respecto a en qué momento escribir b o v

    Tienes que escribir ’b’

    Cuando esta es precedida por las letras ‘r’ o ‘l’

    brillar, bretón, hablar, bloqueado, blusón, bruma.


    Si precede a una letra ‘m’

    bombón, biombo, cambio, ambarina.


    En las palabras en que la palabra está formada por los prefijos bi-, bis-, sub-

    biciclo, bisecar, súbdito


    En aquellos casos en que las palabras empiezan por bur-, bus-

    burguesa, busquillo


    Cuando las palabras terminan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    noble, nubilidad, cogitabunda, pudibundo.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    En aquella palabra que comienza ccon bien- o lo hace por la forma del latín bene-, a condición de que conlleve un sentido de algo positivo, bueno.

    bienvenida, benevolencia.


    Si nos encontramos ante un copretérito de los verbos de la primera conjugación, aquella que acaba en -ar. Esta regla también se sigue en las formas verbales de ‘ir’ en este mismo tiempo

    jugábamos, iba revisábamos.


    En aquellos casos en que la palabra es una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que acaba en -buir, -bir, -ber.

    contribuido, atribuirán, recibiendo, bebes.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Debemos escribir la letra ‘v’

    Cuando es antecedida por de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    subvenir, envainó, advenedizo.


    Cuando una palabra empieza con eva-, eve-, evi-, evo-.

    eventualmente, evidencia, evocador, evacuarás.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    En los casos en que la palabra empieza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.

    levitación, clavel, divertido, salvar.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    En los casos en que la palabra empieza con vice-, villa-, div-

    vicediós, villancico, dividida.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    Cuando las palabras son adjetivos finalizados con -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    nocivo, quinceavo, nueva, masiva, , cautivo.


    En aquellos casos en que las palabras terminadas en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe

    conmueve, grave.


    Si nos encontramos ante una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduviésemos, estuve, tuviste.


    Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.

    ve, vas.


    En las palabras en que sigue a ol-,

    olvidando empolvar.


    ¿Cuál es el motivo a causa del cual confundimos entre ‘b’ y ‘v’?

    Confundir entre las letras ‘b’ y ‘v’ es una de las equivocaciones más frecuentes en castellano. Por eso muchas personas dudan, y no están seguras sobre si escribir bordeaux o si lo correcto es escribir borrdeaux. Si indagamos un poco, podemos encontrarnos con que la confusión entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya ocurría en el latín y en algunas lenguas romances derivadas de él.