batata o vatata

    El término batata/ vatata ¿lleva ‘b’ o ‘v’?¿Titubeas a la hora de decidir entre escribir batata o a lo mejor vatata? No te preocupes, podemos ayudarte. Nos encontramos ante un gran número de personas que tienen una inseguridad similar, y pasa debido a que en español tanto batata como vatata se pronuncian del mismo modo. A causa de esta semejanza en su sonido, es usual no estar seguros de cuál es la forma adecuada de escribir este vocablo, si como vatata o del siguiente modo: batata. No te queremos hacer malgastar más tiempo para aclarar tus dudas, entre vatata y batata, el modo acertado de escribir esta palabra es: batata. Amén de obsequiarte con esta contestación que estabas buscando, sería para nosotros un placer presentarte más aportaciones en los momentos en que sientas dudas acerca de en qué ocasiones se escribe ‘b’ y en qué otras se debe escribir ‘v’. De ese modo cada vez tendrás menos indecisión del tipo ‘¿Debería escribir batata o quizás debo escribir vatata?’

    batata

    vatata

    Sugerencia para que escribas siempre bien batata

    Jamás deberías dudar entre batata y el término vatata cuando quieras escribir, pues solo hay una manera posible de escribir este término como es debido, y es: batata. El término vatata simplemente no aparece en el diccionario de la RAE.

    Con el propósito de que no se te olvide fácilmente cómo se debe escribir batata, pensamos que puede ayudarte la definición del diccionario:

  1. (Ipomoea batatas) Planta herbácea de la familia de las convolvuláceas, de origen latinoamericano y extensamente cultivada por su raíz tuberosa, empleada en gastronomía. Es una enredadera perenne, de hojas cordiformes o palmatilobuladas, alternas, pecioladas, y flores simpétalas, pentámeras, de buen tamaño y muy atractivas. La raíz es larga y fusiforme, con la piel pardorrojiza a púrpura, y pulpa similarmente variable. Cultivada en América desde la época precolombina, llegó a Europa en el siglo XVI y se ha difundido ampliamente en todo el mundo. Sinónimos: boniato , camote , chaco  (Venezuela —Oriente—), moniato , papa dulce .
  2. Raíz comestible, en forma de tubérculo, de la batata1. Es rica en fécula y fibra, y de sabor dulce que permite su uso en una gran variedad de preparaciones, tanto de plato como de postre. Sinónimos: boniato , camote , chaco  (Venezuela —Oriente—), moniato , papa dulce . Hiperónimo: verduras .
  3. Dícese del músculo de la pantorrilla. Ámbito: Venezuela Uso: coloquial
  4. Papa, patata.
  5. Bisabuelo.
  6. Batata.
  7. Batata2. Hiperónimo: zelenina .
  8. Batata.
  9. Batata2. Hiperónimo: ortaggi .
  10. Batata.
  11. Batata.
  12. Batata2. Hiperónimo: legumes .
  13. Batata.
  14. Igualmente quisiéramos, recomendarte un ejercicio muy útil para recordar siempre cómo escribir correctamente la palabra batata, y nunca jamás tengas otra vez dudas entre sí este término se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. Consiste en formar una oración simple con el vocablo batata, que incluya al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir la palabra es con o con ‘v’. De esta forma nunca te olvidarás, puedes darlo por seguro.

    Indicaciones para que sepas cuándo debes escribir b o v

    Escribimos ’b’

    Cuando es seguida por ’r’ o ‘l’

    bracear, bromear, blandir, audible, ajoblanco, bramar.


    En el caso en que es antecedida por la letra ‘m’

    bombo, bambas, ambigüedad, alambicado.


    En las palabras en que tenemos delante los prefijos bi-, bis-, sub-

    bipolar, bisnieto, submarino


    En aquellos casos en que las palabras comienzan por bur-, bus-

    burladas, busto


    En los casos en que las palabras finalizan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    sable, potabilidad, meditabunda, superabundó.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    Cuando una palabra comienza por bien- o empieza por la forma latina bene-, con la condición de que le confiera un significado de algo positivo, bueno.

    bienvenida, benéfico.


    Siempre que nos encontramos con una palabra que es un copretérito de los verbos de la primera conjugación, aquella que acaba en -ar. También incluimos aquellas palabras que se encuentran en las formas verbales del verbo ‘ir’ en este mismo tiempo

    jugábamos, iba pensábamos.


    En los casos en que se trata de una forma verbal, con un infinitivo que acaba en -buir, -bir, -ber.

    contribuyen, atribuyen, recibido, beberán.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Escribimos la letra ‘v’

    En el caso en que es antecedida por de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    subvencionado, convidado, adversidad.


    En aquella palabra que empieza con eva-, eve-, evi-, evo-.

    evección, evitar, evocado, evacuarás.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    En los casos en que la palabra empieza con di-, le-, sal-, cla-.

    levedad, clavete, diva, salvar.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    En los casos en que una palabra comienza con vice-, villa-, div-

    vicejefe, villano, dividida.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    Cuando debemos escribir adjetivos que finalizan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    lesivo, moldavo, longeva, corrosiva, suevo, lesivo.


    En aquellos casos en que las palabras que finalizan en -ave, -eve. Excepto árabes

    nieve, suave.


    En aquellos casos en que la palabra es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduve, estuve, tuve.


    Si se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.

    van, vas.


    Cuando va justo después de ol-,

    solvente empolvar.


    ¿Por qué motivos la gente se confunde entre ‘b’ y ‘v’?

    Confundir entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es uno de los fallos más usuales en español. Por eso muchas personas vacilan, y no están seguras sobre si se debe escribir batata o si lo correcto es escribir vatata. Si profundizamos un poquito, no tardamos con encontrarnos con que la confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya pasaba en el latín y en aquellas lenguas romances que provinieron de él.