Nunca jamás dudes entre la palabra avivaba y la palabra abibaba a la hora de escribir, puesto que solamente existe una manera posible de escribir esta palabra de forma correcta, y es: avivaba. La palabra abibaba simplemente no se encuentra en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Con el fin de que te sea más fácil recordar el modo en que deberías escribir avivaba, te aportamos su definición del diccionario:
Nos gustaría asimismo, aconsejarte un ejercicio muy útil para que memorices y recordar siempre cómo se escribe de la manera correcta la palabra avivaba, y nunca jamás vuelvas a dudar entre sí este vocablo se escribe con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en elaborar una frase simple con la palabra avivaba, añadiendo al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir la palabra es con la letra ‘b’ o con ‘v’. De esta forma no te olvidarás nunca, te lo garantizamos.
En las palabras en que antecede a ’r’ o ‘l’
bracear, británico, hablar, obligado, amigable, bruces.
En aquellas palabras en que justo antes nos encontramos con la ‘m’
ámbar, timbal, ambiguo, cambado.
Si es antecedida por los prefijos bi-, bis-, sub-
bípedo, bisecar, subtipo
En los casos en que las palabras empiezan por bur-, bus-
bursátil, buscona
En los casos en que las palabras finalizan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
doble, viabilidad, abunda, tremebundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En aquella palabra que comienza ccon bien- o comienza por la forma del latín bene-, siempre y cuando entrañe un significado de bondad.
bienvenida, benévolo.
Cuando la palabra es un pretérito imperfecto de los verbos de la primera conjugación. Esto también sucede en aquellas formas del verbo ‘ir’ en copretérito
colgaba, iban, ibas,íbais repasábamos.
En los casos en que se trata de una forma verbal, con un infinitivo que termina en -buir, -bir, -ber.
contribuye, atribuyeron, recibida, bebes.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Cuando justo antes nos encontramos con de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
obviase, envainó, adversidad.
En aquella palabra que comienza por eva-, eve-, evi-, evo-.
eversión, evidencia, evolventes, evaluado.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Cuando una palabra comienza por di-, le-, sal-, cla-.
levantado, clavel, diversidad, salvado.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Cuando una palabra comienza con vice-, villa-, div-
vicesecretaria, villazgo, divergente.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Si se trata de adjetivos finalizados con -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
lesivo, doceavo, longeva, pasiva, , nocivo.
Cuando se trata de palabras acabadas en -ave, -eve. Excepto árabes
abreve, nave.
En aquellos casos en que la palabra es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviésemos, estuviese, tuvieran.
En los casos en que se trata de alguna todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
vete, vayáis.
Si sigue a ol-,
disolver empolvar.
Confundir entre las letras ‘b’ y ‘v’ es uno de los fallos más usuales en español. Por esa razón muchas personas vacilan, y no saben si lo correcto es escribir avivaba o si la forma correcta de escribir es abibaba. Si investigamos un poquito, nos encontramos con que esta confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya ocurría en el latín vulgar y en aquellas lenguas romances que procedieron de él.