No dudes entre la palabra anidaba y el término anidava cuando debas escribir, pues únicamente hay una manera viable de escribir esta palabra como es debido, y es: anidaba. La palabra anidava simplemente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Con la finalidad de que no se te olvide fácilmente la manera en que se debe escribir anidaba, queremos aportarte la definición del diccionario:
Nos gustaría asimismo, proponerte una práctica muy conveniente para que recuerdes siempre cómo se escribe de modo correcto la palabra anidaba, y nunca jamás se te vuelvan a generar dudas entre sí este vocablo se escribe con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en formar una frase sencilla con la palabra anidaba, que incluya al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir la palabra es con ‘b’ o con la letra ‘v’. De esta manera nunca te olvidarás, está garantizado.
Cuando esta es seguida por las letras ‘r’ o ‘l’
brezo, brandy, hablar, rascable, blusón, bruces.
En aquellas palabras en que sucede a la letra ‘m’
bambú, bambas, cambio, calimbó.
En las palabras en que nos encontramos con los prefijos bi-, bis-, sub-
bicolor, bisnietos, subcomandante
En los casos en que las palabras comienzan por bur-, bus-
burda, busquillo
Cuando las palabras finalizan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
nuble, nubilidad, abunda, tremebundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En aquella palabra que comienza por bien- o si empieza con la forma latina bene-, siempre en caso de que entrañe un significado de algo bueno, que implique bondad.
bienfacer, benéfico.
En aquellos casos en que la palabra es un tiempo verbal copretérito de los verbos de la primera conjugación. Esta regla también se sigue en las formas verbales de ‘ir’ en este mismo tiempo
ladraba, iba volábamos.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que termina en -buir, -bir, -ber.
contribuye, atribuyen, recibida, bebo.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En las palabras en que va después de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
obvio, convoy, adverso.
Si la palabra comienza por eva-, eve-, evi-, evo-.
eventual, evidenciar, evolucionar, evaluar.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Si la palabra empieza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levitando, clavicular, divos, salvar.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En aquella palabra que empieza con vice-, villa-, div-
vicepresidente, villana, divulgación.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los adjetivos que acaban en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
activo, veinteavo, nueva, pasiva, , masivo.
En aquellas palabras que que terminan en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
mueve, socave.
Si nos encontramos ante alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviéramos, estuvieron, tuviésemos.
En los casos en que se trata de alguna todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
vete, vayas.
Si sigue a ol-,
olvidado empolvar.
La confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es uno de los fallos más comunes en español. Ese es el motivo por el cual muchas personas dudan, y no saben si escribir anidaba o si la forma correcta de escribir es anidava. Si profundizamos un poquito, no tardamos con encontrarnos con que esta confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya pasaba en el latín y en algunas lenguas romances provenientes de él.