No deberías dudar entre voix y la palabra vois a la hora de escribir, debido a que solo nos encontramos con una manera viable para escribir esta palabra de forma correcta, y es: voix. La palabra vois sencillamente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Nos gustaría además, sugerirte una práctica muy conveniente para que memorices y recordar siempre cómo escribir de modo correcto la palabra voix, y jamás regresen a ti las dudas entre sí esta palabra se escribe con ‘b’ o con ‘v’. Consiste en construir una frase sencilla con el vocablo voix, incluyendo al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el vocablo es con ‘b’ o con la letra ‘v’. Así nunca te olvidarás, puedes darlo por seguro.
En aquellas palabras en que es seguida por las letras ‘r’ o ‘l’
brezo, abrasar, cable, amoblar, abatible, bravío.
Si justo antes nos encontramos con una letra ‘m’
bambú, biombo, ambigua, bembeteo.
En las palabras en que sigue a los prefijos bi-, bis-, sub-
bigamia, bisabuela, submarino
Cuando las palabras comienzan por bur-, bus-
burlón, busto
En aquellas palabras que acaban en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
sable, debilidad, vagabunda, tremebundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Si nos encontramos con una palabra que comienza ccon bien- o comienza por la forma latina bene-, siempre en caso de que tenga un valor de bueno, bondad.
bienqueda, beneficencia.
En los casos en que se trata de un copretérito de los verbos terminados en -ar. También incluimos aquellas palabras que se encuentran en las formas verbales del verbo ‘ir’ en pretérito imperfecto
araba, iba pensábamos.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es una forma verbal, con un infinitivo que termina en -buir, -bir, -ber.
contribuye, atribuyes, recibiendo, bebo.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En el caso en que es antecedida por de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
obviad, convertir, adversario.
En los casos en que una palabra empieza con eva-, eve-, evi-, evo-.
evento, evitar, evocativas, evasor.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En los casos en que la palabra comienza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levemente, clavado, divertido, salvaguarda.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En aquella palabra que empieza con vice-, villa-, div-
vicediós, villabarquínvillavicense, diván.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En aquellos adjetivos que acaban en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
nocivo, treceavo, longeva, atractiva, , esquivo.
Cuando las palabras acabadas en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
llueve, grave.
Cuando la palabra es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvo, estuviera, tuvieron.
Cuando la palabra consiste en alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
ve, vayas.
En aquellas palabras en que sucede a ol-,
solventar empolvar.
Confundirse a la hora de escribir entre ‘b’ y ‘v’ es uno de los errores más frecuentes en castellano. Ese es la razón por la cual muchas personas vacilan, y no están seguras sobre si se debe escribir voix o si la forma correcta de escribir es vois. Investigando un poquito, nos encontramos con que este tipo de confusiones entre ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín y en algunas lenguas romances provenientes de él.