Nunca deberías dudar entre el término vietnam y la palabra bietnam cuando te veas en la necesidad de escribir, debido a que tan solo existe una forma viable de escribir este término como es debido, y es: vietnam. La palabra bietnam sencillamente no se encuentra en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Nos gustaría asimismo, aconsejarte un ejercicio muy eficaz para recordar siempre cómo escribir de la manera correcta la palabra vietnam, y nunca jamás tengas otra vez dudas entre sí este término debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en formar una frase simple con el término vietnam, que incluya al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir la palabra es con o con la letra ‘v’. Así nunca te olvidarás, te aseguramos que es infalible.
Cuando es seguida por las letras ‘r’ o ‘l’
bracear, bromear, amable, tablón, abatible, bravas.
En el caso en que precede a la letra ‘m’
ámbar, cumbre, cambio, ambición.
En aquellas palabras en que sigue a los prefijos bi-, bis-, sub-
bicéfalo, bisecar, subsanar
En los casos en que las palabras empiezan por bur-, bus-
burguesa, busto
Si las palabras terminan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
sable, nubilidad, nauseabunda, superabundó.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Si la palabra empieza por bien- o si comienza por la forma del latín bene-, siempre y cuando comprenda un significado de algo positivo, bueno.
bienhechor, beneficiarse.
En los casos en que se trata de un pretérito imperfecto de los verbos de la primera conjugación. Esta regla también se sigue en aquellas formas verbales de ‘ir’ en copretérito
ladraba, iba soñábamos.
Cuando la palabra es una forma verbal, con un infinitivo que termina en -buir, -bir, -ber.
contribuyen, atribuyes, recibió, beberán.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Cuando precede a de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
obviar, conversar, inadvertida.
En los casos en que una palabra comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eventos, evitando, evocativas, evacuarás.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Cuando una palabra comienza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levedad, clavó, divertida, salvajada.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En aquella palabra que comienza con vice-, villa-, div-
vicésima, villancico, divulgado.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los casos en los que hablamos de adjetivos terminados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
lesivo, treceavo, longeva, activa, , decisivo.
Cuando se trata de palabras que terminan en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
breve, nave.
En aquellos casos en que la palabra es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviéramos, estuviese, tuve.
Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
Voy, vamos,.
En las palabras en que justo antes nos encontramos con ol-,
resolver polvorosa.
Confundir entre ‘b’ y ‘v’ es uno de los fallos más habituales en castellano. Por eso muchas personas dudan, y no saben si se debe escribir vietnam o si lo correcto es escribir bietnam. Investigando un poco, es fácil encontrarse con que la confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya ocurría en el latín y en aquellas lenguas romances procedentes de él.